СМИ, ИТ
в РФ и за рубежом, Polpred.com Обзор СМИ. Печатные и электронные СМИ. Интернет. Почта. Электроника и электротехника. Информационные технологии. Космос. Авторское право. Полиграфия и книги. Реклама. Культура. Большой спорт. На 27.11.2024 Важных статей 630748, из них 70512 материалов в Главном в т.ч. 35474 интервью 14459 Персон. Технологии, вузы. Всего статей с Упоминаниями 855592. Платный интернет-доступ, 12 месяцев с любого дня, ежедневное пополнение, архив 20 лет: 69 тыс. руб. Отрасль с Подотраслями. Подписка. Как пользоваться.Подотрасли, статей:
Федокруг РФ, Страна, Регион
Россия всего в архиве статей303472 (в т.ч. ЦФО 66601, СЗФО 22967, ПФО 14880, ЮФО 10670, СФО 10221, УФО 9002, ДФО 8318, СКФО 3761, Новые Субъекты РФ 726) • США 68184 • Китай 28138 • Весь мир 25508 • Казахстан 17920 • Япония 9821 • Великобритания 9407 • Франция 8543 • Германия 7877 • Корея 6935 • Украина 6933 • Евросоюз 6529 • Белоруссия 4646 • Финляндия 4198 • ОАЭ 4116 • Узбекистан 4016 • Вьетнам 3634 • Италия 3451 • Тайвань 3110 • Швеция 2713 • Швейцария 2270 • Израиль 2193 • Индия 2081 • Нидерланды 1683 • Испания 1672 • Чехия 1610 • Канада 1606 • ЕАЭС 1599 • Азербайджан 1598 • Иран 1524 • Турция 1450 • Эстония 1388 • Бразилия 1374 • Куба 1373 • Азия 1265 • Киргизия 1193 • Норвегия 1188 • Грузия 1150 • Латвия 1142 • ООН 1138 • Таджикистан 1027 • Армения 1013 • Польша 1009 • Туркмения 938 • Австрия 936 • ЮНЕСКО 904 • Австралия 830 • Ирландия 758 • Кипр 709 • Египет 701 • Греция 673 • КНДР 660 • Литва 599 • Арктика 540 • НАТО 474 • Ближний Восток 462 • Сирия 428 • Дания 370 • Африка 362 • БРИКС 334 • ЛатАмерика 301 • ШОС 217 • ЦентрАзия 168 • ВОЗ 135 • МВФ 110 • АСЕАН 109 • Европа 80 • ОДКБ 57 • ОПЕК 48 • ВТО 46 • ОЭСР 46 • АТЭС 40 • ЮНИСЕФ 39 • ВОИС, WIPO 39 • МАГАТЭ 33 • G20 30 • Пояс и путь 26 • АТР 21 • ФАО 21 • SWIFT 17 • G7 15 • Всемирный банк 9 • ЕАБР 7 • АБР 7 • ОБСЕ 4 • AUKUS 3 • ЛАГ 2 • ВРЭП 2
telecom.polpred.com. Всемирная справочная служба
Официальные сайты (3705)
Космос (98) Международные сайты 2, Австрия 2, Бельгия 3, Болгария 1, Бразилия 1, Великобритания 6, Германия 6, Дания 2, Евросоюз 4, Индия 5, Иран 1, Ирландия 2, Испания 1, Италия 2, Канада 1, Китай 4, Люксембург 1, Малайзия 2, Нидерланды 2, Пакистан 3, Румыния 1, Словения 1, США 5, Таиланд 2, Турция 2, Украина 5, Франция 2, Швейцария 3, Швеция 3, Эквадор 1, ОАЭ 1, ЮАР 1, Корея 3, Япония 5, Россия 5, Остров Рождества 2, Французская Гвиана 3 • Культура (204) Международные сайты 40, Армения 1, Барбадос 1, Бахрейн 1, Белоруссия 2, Бельгия 3, Великобритания 2, Гамбия 1, Германия 4, Греция 2, Дания 1, Евросоюз 13, Египет 1, Замбия 1, Индия 2, Иордания 2, Иран 2, Ирландия 1, Исландия 1, Испания 3, Италия 4, Йемен 1, Кабо-Верде 1, Камерун 1, Катар 2, Кения 1, Китай 7, Колумбия 1, Кот д'Ивуар 1, Кувейт 1, Ливан 1, Литва 1, Люксембург 1, Маврикий 2, Мадагаскар 1, Северная Македония 2, Малайзия 7, Марокко 1, Мозамбик 1, Нигерия 1, Нидерланды 2, Пакистан 1, Польша 2, Руанда 1, Румыния 1, Сенегал 1, Сент-Люсия 1, Сингапур 4, Сербия 1, Сирия 1, Словакия 2, Словения 1, США 3, Тайвань 1, Танзания 1, Тунис 1, Турция 4, Узбекистан 1, Чехия 1, Швейцария 1, Швеция 2, Шри-Ланка 2, ОАЭ 4, Эстония 1, Эфиопия 1, ЮАР 1, Корея 5, Ямайка 2, Белиз 1, Россия 23, Каймановы о-ва 1, Фиджи 2, Черногория 1, Гонконг 1, Абхазия 1 • Сайты (1000) Международные сайты 376, Австралия 1, Австрия 2, Албания 1, Ангола 1, Афганистан 7, Багамы 3, Бахрейн 1, Белоруссия 2, Бельгия 3, Болгария 4, Боливия 2, Босния и Герцеговина 1, Ботсвана 3, Бруней 1, Буркина-Фасо 1, Бурунди 2, Ватикан 4, Великобритания 10, Вьетнам 1, Гайана 1, Гана 3, Гватемала 1, Гвинея 2, Германия 27, Гондурас 9, Греция 8, Дания 1, Джибути 2, Доминиканская Республика 1, Евросоюз 1, Замбия 1, Индия 1, Индонезия 1, Иордания 4, Ирак 1, Иран 11, Ирландия 5, Исландия 2, Испания 1, Италия 9, Йемен 8, Кабо-Верде 4, Камбоджа 4, Камерун 2, Канада 33, Катар 1, Кения 2, Кипр 3, Киргизия 1, Китай 8, КНДР 3, Колумбия 2, Коста-Рика 5, Куба 2, Кувейт 1, Лаос 1, Лесото 2, Либерия 1, Ливия 1, Лихтенштейн 8, Люксембург 1, Мавритания 1, Малави 1, Малайзия 1, Мали 4, Мальдивы 3, Мальта 6, Марокко 1, Мексика 2, Молдавия 1, Монако 2, Монголия 2, Мьянма 1, Намибия 1, Науру 4, Непал 2, Нигер 5, Новая Зеландия 14, Оман 3, Пакистан 5, Палестина 4, Польша 1, Португалия 3, Конго Республика 1, Румыния 1, Сальвадор 5, Самоа 4, Сан-Марино 1, Сан-Томе и Принсипи 2, Саудовская Аравия 1, Эсватини 3, Сейшелы 1, Сент-Китс и Невис 1, Сент-Люсия 2, Сингапур 5, Сербия 1, Словакия 5, Словения 2, Судан 3, США 13, Сьерра-Леоне 1, Таджикистан 1, Таиланд 2, Тайвань 1, Турция 1, Узбекистан 1, Украина 3, Уругвай 1, Филиппины 6, Финляндия 2, Франция 8, Хорватия 4, Чад 1, Чехия 1, Чили 1, Швейцария 2, Швеция 1, Шри-Ланка 4, ОАЭ 1, Эритрея 1, Эстония 3, ЮАР 2, Корея 1, Ямайка 1, Япония 4, Андорра 5, Белиз 7, Маршалловы о-ва 4, Нидерландские Антилы 1, Ниуэ 7, Остров Мэн 2, Россия 67, Каймановы о-ва 1, Коморские о-ва 1, Фиджи 3, Бутан 2, Виргинские о-ва, Брит. 1, Вануату 1, Антарктида 2, Бермуды 4, Восточный Тимор 1, Гваделупа 2, Гуам 1, Кирибати 1, Мартиника 2, Микронезия 1, Монтсеррат 1, Новая Каледония 1, Остров Норфолк 2, Палау 1, Французская Гвиана 1, Папуа-Новая Гвинея 1, Тонга 3, Тувалу 1, Аруба 1, Гонконг 11, Косово 1 • СМИ (1540) Международные сайты 45, Австралия 10, Австрия 2, Азербайджан 17, Албания 4, Алжир 1, Ангола 3, Антигуа и Барбуда 1, Аргентина 6, Армения 18, Афганистан 10, Бангладеш 4, Барбадос 6, Бахрейн 5, Белоруссия 18, Бельгия 3, Бенин 2, Болгария 8, Босния и Герцеговина 1, Ботсвана 8, Бразилия 2, Бруней 1, Буркина-Фасо 2, Бурунди 2, Ватикан 2, Великобритания 34, Венгрия 4, Вьетнам 4, Габон 1, Гаити 1, Гайана 3, Гамбия 5, Гана 12, Гватемала 1, Гвинея-Бисау 1, Германия 10, Гондурас 2, Гренада 4, Греция 10, Грузия 6, Дания 5, Джибути 4, Доминика 1, Евросоюз 3, Египет 10, Замбия 4, Зимбабве 10, Израиль 7, Индия 9, Индонезия 2, Иордания 6, Ирак 4, Иран 23, Ирландия 3, Исландия 2, Испания 4, Италия 27, Йемен 21, Кабо-Верде 5, Казахстан 44, Камбоджа 1, Камерун 5, Канада 17, Катар 5, Кения 8, Кипр 4, Киргизия 15, Китай 24, КНДР 6, Колумбия 5, Коста-Рика 4, Кот д'Ивуар 3, Куба 2, Кувейт 8, Лаос 6, Латвия 5, Лесото 7, Либерия 6, Ливан 6, Ливия 3, Литва 11, Лихтенштейн 7, Люксембург 2, Маврикий 12, Мавритания 4, Мадагаскар 5, Северная Македония 4, Малави 3, Малайзия 4, Мали 3, Мальдивы 2, Мальта 5, Марокко 8, Мексика 3, Молдавия 10, Монако 1, Монголия 2, Мьянма 5, Намибия 6, Непал 4, Нигер 2, Нигерия 15, Нидерланды 7, Новая Зеландия 13, Норвегия 5, Оман 11, Пакистан 24, Палестина 16, Панама 1, Парагвай 3, Польша 3, Португалия 1, Руанда 6, Румыния 3, Самоа 6, Сан-Томе и Принсипи 3, Саудовская Аравия 4, Эсватини 7, Сейшелы 7, Сенегал 3, Сент-Винсент и Гренадины 2, Сент-Китс и Невис 3, Сент-Люсия 10, Сингапур 3, Сирия 1, Словакия 8, Словения 7, СНГ 2, Судан 5, Сомали 7, Суринам 4, США 27, Таджикистан 7, Таиланд 4, Тайвань 7, Танзания 7, Того 1, Тринидад и Тобаго 6, Тунис 3, Турция 7, Уганда 7, Узбекистан 23, Украина 19, Уругвай 3, Филиппины 5, Финляндия 5, Франция 25, Хорватия 3, ЦАР 4, Чад 1, Чехия 11, Чили 15, Швейцария 5, Швеция 5, Шри-Ланка 15, Эквадор 2, Экваториальная Гвинея 3, ОАЭ 8, Эритрея 10, Эстония 6, Эфиопия 7, ЮАР 11, Корея 11, Ямайка 4, Япония 14, Андорра 1, Белиз 5, Нидерландские Антилы 5, Ниуэ 2, Остров Мэн 2, Россия 97, Каймановы о-ва 6, Бутан 4, Виргинские о-ва, Брит. 2, Вануату 4, Виргинские о-ва, США 2, Восточный Тимор 3, Гваделупа 3, Гуам 5, Джерси 4, Западная Сахара 5, Кирибати 1, Монтсеррат 2, Новая Каледония 2, Острова Кука 4, Остров Святой Елены 3, Северные Марианские о-ва 3, Соломоновы о-ва 2, Фарерские острова 3, Фолклендские о-ва 7, Французская Гвиана 4, Гернси 4, Гибралтар 3, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 7, Сен-Пьер и Микелон 1, Тонга 2, Черногория 2, Аруба 1, Гонконг 8, Абхазия 4, Южный Судан 1, Ангилья 2 • СМИ на русском (273) Австралия 2, Австрия 5, Азербайджан 10, Аргентина 1, Армения 1, Афганистан 2, Белоруссия 4, Болгария 1, Ватикан 1, Великобритания 9, Венгрия 2, Вьетнам 1, Германия 10, Греция 8, Грузия 3, Дания 1, Доминиканская Республика 2, Евросоюз 2, Израиль 9, Индия 1, Иран 1, Ирландия 2, Испания 5, Италия 5, Казахстан 3, Канада 12, Кипр 4, Киргизия 4, Китай 12, КНДР 1, Куба 1, Латвия 3, Литва 2, Люксембург 1, Мексика 1, Молдавия 2, Монако 1, Монголия 1, Нигерия 1, Нидерланды 5, Норвегия 2, Панама 1, Польша 3, Португалия 2, Сингапур 1, Словакия 1, США 17, Таджикистан 6, Тайвань 1, Туркмения 3, Турция 4, Узбекистан 3, Украина 11, Финляндия 13, Франция 5, Чехия 7, Швейцария 4, Швеция 2, Эквадор 1, ОАЭ 6, Эстония 2, Корея 2, Япония 1, Андорра 1, Россия 1, Гонконг 1 • Хайтек (590) Международные сайты 153, Австралия 1, Австрия 9, Азербайджан 3, Армения 6, Афганистан 1, Багамы 1, Бангладеш 2, Бахрейн 1, Белоруссия 7, Бельгия 8, Болгария 3, Ботсвана 1, Бразилия 7, Великобритания 10, Венгрия 2, Вьетнам 6, Гамбия 1, Гана 1, Германия 19, Греция 1, Джибути 1, Евросоюз 7, Израиль 10, Индия 21, Иордания 1, Иран 1, Ирландия 7, Испания 8, Италия 3, Йемен 2, Казахстан 9, Камерун 1, Катар 1, Киргизия 2, Китай 4, КНДР 1, Коста-Рика 1, Кувейт 4, Лаос 1, Литва 5, Люксембург 7, Маврикий 2, Мавритания 3, Малайзия 9, Мексика 4, Молдавия 4, Намибия 1, Нидерланды 3, Норвегия 1, Оман 2, Пакистан 7, Польша 2, Сан-Марино 1, Саудовская Аравия 2, Сент-Люсия 2, Сингапур 1, Словакия 1, Словения 1, Сомали 1, Суринам 3, США 4, Таджикистан 2, Таиланд 3, Тайвань 2, Того 1, Турция 1, Узбекистан 12, Украина 4, Филиппины 2, Франция 2, Чехия 1, Чили 4, Швейцария 3, Швеция 7, Шри-Ланка 1, ОАЭ 2, Эфиопия 2, ЮАР 5, Корея 19, Япония 17, Остров Мэн 2, Россия 26, Фиджи 2, Бутан 3, Вануату 1, Гуам 4, Джерси 3, Кирибати 1, Микронезия 1, Остров Норфолк 3, Остров Рождества 2, Острова Кука 4, Палау 1, Северные Марианские о-ва 3, Соломоновы о-ва 1, Гернси 5, Гибралтар 2, Гренландия 2, Папуа-Новая Гвинея 5, Пуэрто-Рико 1, Тувалу 1, Гонконг 6Представительства
• Инофирмы в РоссииЕжегодники polpred.com
Тексты всех ежегодников есть в архиве «Новости. Обзор СМИ», кнопка в меню слева. Пользоваться базой данных значительно удобнее, чем pdf. Ежегодники (бумага, pdf) мы делаем только на заказ. СМИ, ИТ в РФ и за рубежом • т.28, 2011 г. (2653с.) • т.27, 2011 г. (5953с.) • т.26, 2011 г. (1838с.) • т.25, 2010 г. (1344с.) • т.24, 2010 г. (2228с.) • т.23, 2010 г. (1780с.) • т.22, 2009 г. (252с.) • т.21, 2009 г. (448с.) • т.20, 2009 г. (408с.) • т.19, 2009 г. (188с.) • т.17-18, 2008 г. (232с.) • т.15-16, 2008 г. (220с.) • т.13-14, 2008 г. (228с.) • т.11-12, 2008 г. (220с.) • т.9-10, 2013 г. (398с.) • т.9-10, 2008 г. (224с.) • т.7-8, 2007 г. (292с.) • т.5-6, 2005 г. (256с.) • т.4, 2005 г. (104с.) • т.3, 2004 г. (68с.) • т.2, 2003 г. (160с.) • т.1, 2002 г. (204с.)
Деловые новости
Полный текст | Краткий текст | Рубрикатор поиска
Правительство Объединенных Арабских Эмиратов приняло новый федеральный указ-закон, регулирующий деятельность учреждений искусства и описывающий процедуру предоставления льгот творческим специалистам через некоммерческие организации.
Так, в ОАЭ создается единая национальная структура для учреждений искусства, которая будет заниматься привлечением талантливых людей и поощрять художественное творчество, в целом укрепляя кластер креативной экономики.
Закон разрешает частным лицам и организациям, как отечественным, так и международным, открывать частные музеи, художественные выставки и устраивать театральные представления после получения соответствующих одобрений.
Местные органы власти предложат стимулы и льготы для культурных инициатив. Художественные учреждения смогут принимать пожертвования, гранты и дары, а также получат право на освобождение от корпоративного налога.
В отношении произведений искусства, привозимых из-за рубежа для участия в выставках, будут действовать таможенные льготы. Указ-закон упрощает процедуры лицензирования художественных учреждений, которые контролируются местными органами или Министерством культуры ОАЭ.
В число разрешенных видов художественной деятельности вошли визуальное и аудиоискусство, исполнительское искусство, литература, театр и музыка. Учреждения могут проводить мероприятия, академические лекции, курсы и кинопоказы, используя виртуальные платформы.
Закон запрещает нелицензированную художественную деятельность и запрещает пропагандировать ненависть, а также провоцировать, расовые, национальные или религиозные конфликты.
Все государственные музеи в городе Шарджа, Кальбе и Хор-Факкане будут предлагать бесплатный вход 1 и 2 декабря 2024 года в честь 53-го Национального дня ОАЭ.
Управление музеев Шарджи (SMA) также объявило о серии культурных мероприятий и занятий в своих музеях, которые начались 23 ноября и продолжатся до 3 декабря. Эти инициативы направлены на «содействие более глубокому пониманию наследия Эмиратов и создание возможностей для сообщества приобщиться к культурному наследию страны».
Между тем, сегодня, 26 ноября в Bait Al Naboodah с 17:00 до 20:00 пройдет мероприятие с мастер-классами, посвященными наследию, традиционными играми и блюдами эмиратской кухни.
С 1 по 3 декабря в Морском музее Шарджи пройдут живые выступления и мероприятия, рассчитанные на все возрастные группы; а 2 декабря в Bait Sheikh Saeed bin Hamad Al Qasimi в Кальбе пройдет праздничное мероприятие с 17:00 до 22:00 с культурными выставками, музыкой и семинарами.
Кроме того, музеи под эгидой SMA, включая Археологический музей Шарджи, Музей исламской цивилизации Шарджи и Музей каллиграфии Шарджи, организуют специализированные семинары и мероприятия, подчеркивающие культурную самобытность ОАЭ, предлагая посетителям возможность изучить традиции и художественное наследие Эмиратов.
Среди основных событий, которые проходят в настоящее время, выставка «Обмен письмами: переписка шейха Саида и его семьи» в музее Bait Sheikh Saeed bin Hamad Al Qasimi. Она продлится до 31 декабря.
Выставки студенческих работ будут открыты в музеях Bait Al Naboodah и Sharjah Archaeology Museum до 6 и 15 апреля 2025 года соответственно.
Другие известные выставки включают «Путешествие открытий» в Археологическом музее Шарджи, предлагающую интерактивные и образовательные мероприятия для детей. Она будет работать до 18 мая 2025 года.
Российская киноиндустрия усиливает позиции на Ближнем Востоке
Российские производители фильмов, сериалов и анимации подвели итоги участия в Дубайском международном рынке контента DICM.
В середине ноября российская киноиндустрия представила свои проекты зарубежным покупателям контента на крупнейшем в регионе MENA индустриальном мероприятии – Дубайском международном рынке контента DICM 2024. Cтенд Russian Content Worldwide, объединивший 20 российских компаний, был организован РОСКИНО при поддержке Минкультуры России.
Российские компании провели более 400 встреч с иностранными покупателями контента. Зарубежные байеры отмечали в фильмах из России разнообразие жанров, высокотехнологичные съемки, близкие аудитории ближневосточного региона семейные ценности и традиции, интересные сюжеты, а также доступность многих анимационных проектов как в формате сериалов, так и полного метра.
Представители «Арт Пикчерс Дистрибьюшн» рассказали, что в рамках рынка достигли нескольких соглашений, которые в ближайшем будущем могут привести к заключению сделок. Компания провела встречи с коллегами из ОАЭ, Индии, Омана, Турции, Южной Кореи, которые особенно отметили фильмы «Красный Шелк», «Василий», «Лед 3» и другие.
В кинокомпании СТВ подчеркнули, что по художественным фильмам «По щучьему велению» и «Огниво» обсуждаются условия с локальными дистрибьюторами на территориях Ближнего Востока и Африки, которые рассматривают покупку разного вида прав на эти картины – от авиаправ (для показа на авиалиниях) до телевизионных и VOD.
Блокбастером, основанном на комиксах, «Майор Гром: Игра», который на рынке представляла «Плюс Студия», заинтересовались телеканалы как из региона MENA (ОАЭ, Саудовская Аравия, Оман, Марокко), так и из стран СНГ.
Традиционно высокий интерес со стороны байеров региона MENA и Азии был проявлен к проектам «Централ Партнершип». На рынке компания представила целый ряд фильмов, включая такие новинки, как «Волшебник Изумрудного города», «Последний Ронин», «Пророк. История Александра Пушкина» и другие.
Психологический триллер «Туман» студии «ВСТРЕЧА» привлек внимание байеров из Китая, Турции, ОАЭ, Египта, Малайзии, Ирака, Ливана, Сирии, Южной Кореи, Чили, Марокко, Иордании. В настоящее время конкретизируются условия сделок с пятью странами. Также, по словам режиссера Наталии Гугуевой, представлявшей фильм в Дубае, ей поступило предложение из Малайзии сделать совместный фильм в подобной стилистике.
В компании «Пиманов и партнеры» отметили, что лидером внимания иностранных дистрибьюторов, представителей VOD-платформ и ТВ-каналов из ОАЭ, Индии, Турции, Испании стала романтическая комедия «Водитель-олигарх»: интерес зарубежных коллег вызвал сам жанр проекта, а также высокотехнологичные съемки и красивые виды Москвы.
Представители «Планета Информ» рассчитывают в ближайшее время закрыть сделки: в ходе встреч с потенциальными партнерами компания обсуждала возможности продажи прав на проекты в страны региона MENA, а также Прибалтики и стран региона SAARC. Наибольший интерес у иностранных компаний вызывали фильмы в жанре драмы и триллера («Чувства Анны», «Кентавр»).
Фильм «Пальма 2» привлек внимание стран Ближнего Востока и Турции, – рассказали в «Марс Медиа Энтертейнмент». Представители компании отметили большее по сравнению с прошлым годом количество встреч. Также на рынке было много байеров не только из ОАЭ, но также из Марокко, Турции, Египта, Испании и других стран.
Интерес вызвали также проекты компаний All Media (a Start Company) («Финист. Первый богатырь» и другие) и студии ROCK FILMS («Летучий корабль» и другие). В ROCK FILMS также рассказали, что идет обсуждение потенциальной копродукции с Индией, Малайзией и Филиппинами.
Холдинг ВГТРК расширил своё сотрудничество с крупнейшими вещателями и платформами в регионе. Так, Dubai TV выразил готовность продолжать показы линейки любовных мелодрам, дублированных на арабский язык. Представители Совтелеэкспорта/ВГТРК отметили, что в топе спроса – коллекция коротких мелодрам («Цвет граната»), костюмные исторические сериалы, экранизации русской классики и разножанровая документалистика. Особым спросом пользуются циклы о путешествиях («По следам сирийских мудрецов»), программы о природе и познавательная документалистика («Космический рейс»).
Рынок DICM прошел продуктивно и для компании НТВ: уже во время мероприятия были определены проекты, по которым будут заключены сделки. Наибольший интерес дистрибьюторов, телеканалов и онлайн площадок из арабских стран и стран Юго-Восточной Азии вызвали сериал «Пять минут тишины», а также исторические драмы и экшн-сериалы.
Хит 2023 года, сериал Wink Originals «Слово пацана. Кровь на асфальте» заинтересовал представителей ОАЭ, Индии, Омана, Турции, Южной Кореи, стран Балтики. На DICM сериал представила компания «Арт Пикчерс Дистрибьюшн».
Компания Slon Sales House рассказала о внимании к новому документальному сериалу «Тайны Карениной» со стороны представителей Турции, Китая, Южной Кореи и ОАЭ. В компании «Пиманов и партнеры» отметили, что в цикле «Неизвестный Кремль» интерес зарубежных партнеров вызвали уникальные новые технологии для воссоздания архитектуры Московского Кремля и высокотехнологичные съемки.
Киностудия «Союзмультфильм» провела в Дубае встречи с компаниями из ОАЭ, Омана, Саудовской Аравии, Египта, Иордании, Турции, Ирана, Ирака, Кореи и Чили, включая крупнейших игроков региона MENA: Dubai TV, Oman TV, Rotana, Abu Dhabi Media и других. Мультсериалы «Енотки», «Умка» и «Тайны Медовой долины», а также полнометражные новинки, вызвали наибольший интерес.
Анимационная студия «Воронеж» рассказала о переговорах с дистрибьюторами, VOD-платформами и представителями телевизионных каналов из арабских стран региона MENA, а также стран Азии и Европы. В проекте «Супергерои.ру» закупщики отметили близкие аудитории региона семейные ценности и традиции, а в «Героях Арктики» – захватывающие приключения героев на фоне снежных пейзажей, что завораживает местных зрителей.
Новый полнометражный новогодний мультфильм «Три кота. Зимние каникулы» («Арт Пикчерс Дистрибьюшн») привлек внимание компаний из ОАЭ, Индии, Омана, Турции, Южной Кореи, стран Балтики.
Медиахолдинг «Цифровое Телевидение» провел встречи с партнерами из ОАЭ, Саудовской Аравии, Ирана, Турции, Индии, Пакистана и других стран. Отмечен высокий интерес к проекту «Кошечки-собачки», произведенному анимационной студией медиахолдинга «Паровоз».
Главный проект компании «Терра Анима» – «Туган Батыр» – стал предметом интереса вещателей Free TV и Pay TV из ОАЭ, Индии и Сингапура, Эстонии. Также у компании появились контакты по возможной копродукции с Ираном и ОАЭ и прошли перспективные переговоры с закупщиками контента для авиалиний региона.
В анимационной компании «ЯРКО» отметили, что байеры активно интересовались проектами как для малышей, так и для детей более старшего возраста. Закупщики из разных стран (ОАЭ, Египет, Индия, Сингапура, Испания и др.) были впечатлены разнообразным каталогом анимации. Байеры познакомились с такими проектами, как «Команда МАТЧ», «Дракошия» и другими.
Для компании «Рой Интертейнмент» DICM стал очень продуктивным рынком. К мультсериалу «Супер Мяу» проявили интерес индийских дистрибьюторы, детские телеканалы территорий Арабского мира, а также различные дистрибьюторы на авиалинии.
Анимационная студия «КиноАтис» рассчитывает на несколько выгодных сделок по итогам рынка. В Дубае компания представила мультсериал «Белка и Стрелка. Тайны космоса» и другие проекты.
Global Village с размахом отпразднует 53-й Национальный день ОАЭ. От захватывающих культурных представлений, ярких фейерверков, шоу дронов и гастрономических впечатлений — мультикультурный парк представит яркий спектр мероприятий на открытом воздухе, которые олицетворяют единство и гордость нации.
Global Village преобразится благодаря тематическим украшениям и световым проекциям, которые подсветят ворота и достопримечательности яркими цветами флага ОАЭ.
С 29 ноября по 3 декабря в 21:00 небо над Global Village озарится ночным фейерверком, раскрашенным в цвета флага ОАЭ, а 2 декабря посетители смогут насладиться специальным шоу дронов.
Гвоздем программы станет грандиозная театральная оперетта «Hawa Emarati», которая будет представлена с 1 по 3 декабря на главной сцене парка. В оперетте примут участие более 40 артистов, и зрители отправятся в путешествие по девяти актам, изображающим эмиратскую свадьбу на фоне объединения ОАЭ в 1971 году. Представления будут проходить дважды в день в 19:05 и 21:40, в них традиционные костюмы, песни и танцы объединятся со свежим творческим подходом.
Гости также смогут насладиться живыми выступлениями эмиратских музыкальных групп, таких как Liwa и Harbiyah, которые добавят культурного колорита празднованиям по всему парку.
Global Village также предложит эксклюзивные возможности для шопинга, включая уникальные сувениры Национального дня в таких павильонах, как UAE Pavilion, 971 Pavilion и Khalifa Bin Zayed Al Nahyan Foundation Pavilion. Heritage Village, управляемый Центром наследия Хамдана бен Мухаммеда, представит подлинные изделия ручной работы, что позволит гостям прикоснуться к культурному наследию страны.
Любители вкусно поесть также смогут насладиться традиционной кухней Эмиратов в различных киосках, включая любимые блюда, такие как лукаймат и хлеб рагаг.
На площадке Русского дома в районе Expo City Dubai в Дубае состоится международный фестиваль культуры, искусства и спорта «Русская душа».
Мероприятие запланировано на 7 и 8 декабря и будет посвящено развитию дипломатических отношений между Российской Федерацией и Объединенными Арабскими Эмиратами.
Организаторами проекта выступили Фонд развития Краснодарского края совместно с Русским домом в Дубае при поддержке посольства Российской Федерации в ОАЭ, генерального консульства России в Дубае, фонда «Русский мир», Ассоциации русских дизайнеров, Федерации таврелей России, Ассамблеи народов Евразии и Африки.
Деловая программа фестиваля включает в себя панельную дискуссию «Россия – Объединенные Арабские Эмираты. Дипломатия сотрудничества», выставку организаций и учреждений, показ одежды и аксессуаров от российских и зарубежных дизайнеров, международный турнир по русским шахматам – таврелям, выставку произведений Союза художников России, гала-концерт с участием солистов Московской и Сочинской государственных филармоний, русской скрипичной школы, российских и арабских артистов.
В мероприятии участвуют представители правительства ОАЭ, Посольства и Генерального консульства России в ОАЭ, Координационного совета организаций российских соотечественников в ОАЭ, видные общественно-политические деятели, научно-образовательные учреждения, бизнес-сообщество, молодежь и СМИ.
Начиная с 25 ноября 2024 года, Министерство внутренних дел Объединенных Арабских Эмиратов начинает поэтапно снимать запрет на использование на территории страны беспилотных летательных аппаратов, или дронов.
Кроме того, власти запустят единую платформу для эксплуатантов беспилотников, которая упростит процедуры их регистрации и использования для компаний и государственных структур, а также укрепит развития сектора дронов.
На первом этапе платформа будет обслуживать только юридических лиц и государственные органы, однако впоследствии будут добавлены услуги и для частных лиц, о чем будет объявлено дополнительно.
В 2022 году Министерство внутренних дел ОАЭ запретило использование беспилотников и легких спортивных самолетов их владельцам и любителям использования после выявления случаев ненадлежащей эксплуатации.
Спустя два года власти убедились в том, что операторы дронов готовы к соблюдению мер безопасности. Именно это сыграло ключевую роль в принятии решения о снятии запрета. Для получения лицензии компаниям следует воспользоваться интеллектуальным приложением UAE Drones.
Крупнейшая телекоммуникационная компания e& призвала своих абонентов в Объединенных Арабских Эмиратах проявлять бдительность и не открывать подозрительные ссылки в SMS.
В частности, речь идет о ссылках мошенников, которые предлагают 53 ГБ мобильных данных в подарок в честь Национального дня ОАЭ. Это предложение также можно увидеть в социальных сетях и мессенджерах.
Мошенники утверждает, что предложение будет действовать в течение трех месяцев. «Будьте бдительны — игнорируйте подозрительные ссылки и проверяйте их, прежде чем нажимать на них», - написали представители e& в социальных сетях.
Как стало известно ранее, в Объединенных Арабских Эмиратах работники частного сектора получат 4-дневные выходные по случаю национального праздника, который в этом году получил название Ид аль Этихад.
Дополнительные оплачиваемые выходные выпадут на 2 и 3 декабря, понедельник и вторник соответственно. С учетом традиционных выходных дней в субботу и воскресенье работающие жители ОАЭ могут рассчитывать на 4 выходных дня.
О решении объявило Министерство трудовых ресурсов и эмиратизации. Оно согласуется с решением Кабинета министров ОАЭ о государственных праздниках в 2024 году. Ранее 4 выходных дня получили работники государственных органов.
2 декабря каждого года организационный комитет устраивает грандиозное шоу, которое обычно посещают правители всех регионов ОАЭ. В этом году зоны «Ид аль Этихад» будут оборудованы во всех семи эмиратах.
На предстоящих выходных в Объединённых Арабских Эмиратах пройдет празднование Национального дня или Ид аль Этихад, знаменующего собой объединение семи эмиратов 2 декабря 1971 года. В этом году страна отмечает 53-ю годовщину этого значимого события.
В Дубае с 1 по 3 декабря зрители смогут насладиться великолепием фейерверков в нескольких популярных местах:
Bluewaters и The Beach, JBR: 1 декабря в 20:00
Hatta Sign: 2 декабря в 20:00
Dubai Festival City Mall: 2 декабря в 21:10
Al Seef: 3 декабря в 21:00
Кроме того, Dubai Parks and Resorts приглашает на шоу фейерверков в Riverland, которые пройдут 1 и 2 декабря в 19:00 и 21:30. Вход будет стоить 15 дирхамов, но для гостей комплекса и обладателей билетов на аттракционы вход бесплатный.
В столице страны, Абу-Даби, празднование также будет ярким. Фейерверки озарят небо в:
Yas Bay Waterfront: 2 декабря в 21:00
Yas Marina Circuit: 2 декабря в 21:00 (обязательно зарегистрироваться на официальном сайте)
Al Maryah Island: 2 и 3 декабря в 21:00
Посетители Sheikh Zayed Festival в Al Wathba смогут насладиться не только фейерверками, но и культурным шоу с выступлениями эмиратских артистов. Вход на фестиваль стоит 10 дирхамов, для детей до 3 лет, пенсионеров и людей с ограниченными возможностями - бесплатно.
Также в Аль-Айне пройдет Mother of the Nation Festival с фейерверками 1 и 2 декабря, а также концертами и различными мероприятиями. Стоимость билетов на фестиваль от 25 дирхамов.
Его Высочество шейх Хамдан бен Мухаммед Аль Мактум, наследный принц Дубая, заместитель премьер-министра и министр обороны ОАЭ, ранним утром 24 ноября возглавил общегородской забег Dubai Run 2024.
В масштабном спортивном мероприятии, которое проходит на шоссе шейха Заеда, ежегодно принимают участие десятки тысяч жителей и гостей Дубая. Открыли забег полицейские суперкары во главе с футуристическим Tesla CyberTrack – они обеспечивали безопасность участников.
Позже в утреннем небе появилась команда парапланеристов, а добавил красочности действию конный полицейский парад. Ради мероприятия власти Дубая ежегодно перекрывают для движения главную автомагистраль эмирата.
Шейх Хамдан вышел на дистанцию с регистрационным номером 003, с которым он преодолел 10-километровый маршрут. Задача мероприятия – превратить Дубай в один из самых здоровых и активных городов мира.
Бесплатный забег завершает 30-дневный фестиваль фитнеса Dubai Fitness Challenge, который каждый год превращает Дубай в огромный спортзал под открытым небом.
Министерство спорта Объединенных Арабских Эмиратов планирует использовать компетенции свердловских специалистов для создания команды по ралли-рейдам. Сотрудничество в этой сфере обсуждалось в ходе презентации спортивной инфраструктуры Свердловской области министру спорта ОАЭ Ахмеду Бельхулю Аль Фаляси в Абу-Даби.
В частности, были продемонстрированы последние достижения Свердловской области в подготовке тренерских составов по различным направлениям.
Обсуждались перспективы создания гоночной команды для участия в классе ралли-рейдов, в которой будут задействованы компетенции свердловских специалистов. ОАЭ рассматривает возможность постройки автомобилей в классах Т3 и Т4.
В рамках визита свердловской делегации в ОАЭ Вячеслав Ярин представил региональные проекты в области промышленной кооперации руководству промышленной зоны Абу-Даби. Стороны обсудили перспективы взаимодействия и пришли к соглашению о дальнейшем сотрудничестве.
Во время встречи акцент был сделан на уникальные компетенции предприятий Свердловской области, возможности локализации производства для поставок производимого оборудования, в том числе в третьи страны. Данное сотрудничество может открыть новые перспективы для развития экономики региона.
Дмитрий Чернышенко и глава Республики Татарстан Рустам Минниханов оценили ход строительства Центра развития футбола в Казани
Заместитель Председателя Правительства Дмитрий Чернышенко в рамках рабочей поездки в Республику Татарстан посетил строительную площадку Центра развития футбола. Вице-премьер совместно с главой Республики Татарстан Рустамом Миннихановым оценил ход строительства объекта.
«В Республике Татарстан динамично развивается сфера спорта. Это служит достижению национальной цели, которую поставил Президент Владимир Путин, – укрепление здоровья граждан. По поручению Председателя Правительства Михаила Мишустина осмотрели Центр развития футбола и убедились, что работа идёт. Финансирование по государственной программе “Развитие физической культуры и спорта„ обеспечено», – отметил Дмитрий Чернышенко.
Новый спортивный центр создаётся для формирования полноценного цикла тренировочного процесса по футболу как для детских команд, так и для профессиональных спортсменов.
В будущем на территории планируется возвести ещё три поля: два – на месте демонтированного стадиона и одно поле – в крытом манеже. Строительство манежа находится на финальной стадии, работы планируется завершить весной 2025 года.
Помимо этого, стартовало строительство женского корпуса для спортсменок. На первом этаже будут располагаться раздевалки, зона восстановления, судейские комнаты, медицинские кабинеты, зона допинг-контроля, залы для пресс-конференций и работы СМИ. На втором этаже будут размещены жилые комнаты – всего 28 номеров на 76 проживающих. Сдача объекта намечена на 2027 год.
Также в 2027 году планируется сдать новый универсальный спортивный комплекс. Объект предназначен для полноценной спортивной подготовки, проживания и реабилитации футболистов. По проекту запланировано 40 жилых номеров на 67 человек.
Старый и новый корпуса базы, а также женский корпус будут соединены между собой надземными галереями-переходами, образуя полноценный современный спортивный комплекс.
Почему "Эра" - фильм о жизни, в которой о любви можно только грезить
Валерий Кичин
Кинодрама "Эра" оказалась радостным открытием: 31-летний режиссер-дебютант Вениамин Илясов внимателен к говорящим деталям, чуток к движениям души и наделен, что теперь в дефиците, даром сочувствия.
Трудно не заметить привязанность новых киноавторов к необычным именам героев: еще на экранах сериал о юноше по имени Юг, а уже вышел фильм о женщине по имени Эра. Так как обе картины тяготеют к теме бегства от реальности, сам стиль имен инстинктивно отражает эту надземность порывов - вспомним, что и в фильме Эльдара Рязанова "Небеса обетованные", куда в финале улетали отчаявшиеся персонажи, одну из героинь, художницу, а ныне нищенку, звали Анфимья.
И вот Эра, женщина поры последних надежд, толкает впереди себя коляску с парализованным сыном. Кругом не внушающий оптимизма пейзаж: пустынное море, обрывистый край земли, безлюдная дорога и одинокий дом, оставшийся от умершей матери. Эрой героиню назвала мама в честь радиоприемника. Эра бесконечно любит своего инвалида Андрюшу, убеждает себя, что им никто не нужен, но тайком от самой себя зорко следит за окружающим: не нарисуется ли тот, кто подарит ей кусочек бабьего счастья? Инвалид Андрюша давно понял, что у него нет и не будет судьбы, и он уже вещь в себе - молчит, на помощь зовет свистком, отрешенно смотрит мультики.
Действие происходит в безвременье - по некоторым признакам в нищие 90-е. Эра - женщина еще видная, и на дороге к ней привязывается то один, то другой. Обоих отпугивает молчаливый беспомощный Андрюша, которого нужно кормить с ложечки и от которого ничего не ждешь, кроме подлянки в минуту интима. И оба, конечно, ретируются, в очередной раз обрушив назревавшие надежды.
Нечто более надежное явится в лице понаехавшего таджика, человека-бутерброда Алика, зазывалы кожаной лавки (Сейдулла Молдаханов). В нем еще теплятся экзотичные для наших земель качества, и дело дойдет до цветистой восточной свадьбы, когда нужно совсем отказаться от себя - и прикиды другие, и брови, и танцы, и совсем другие люди.
Кино, подобное кардиограмме, - оно передает ощущение мира без верха и низа, без внятной системы тяготений
В роли Эры "с профилем камеи" Марианна Шульц, актриса, умеющая только взглядом, едва уловимой игрой мимики передать гамму противоречивых чувств. Здесь и гордость, и страх одиночества, еще тлеющие надежды и уже устоявшаяся привычка философски принимать удары судьбы, здесь испытующий взгляд на любого встречного и готовность на всякий случай его немедленно отшить. О романтике она давно не грезит - ей бы прислониться, приникнуть, почувствовать чье-то тепло.
Режиссера, он же автор сценария, не интересуют профессия героини или ее прошлое - мы все угадываем по скудным приветам из этого прошлого. Таким приветом станет, например, ее визит к своему бывшему - эксцентричному писателю-графоману, к целиком погруженной в себя творческой натуре. Его играет любимый персонаж Киры Муратовой Жан Даниэль - он здесь как гость с Луны, из иной жизни, где обитают рожденные порхать люди-мотыльки.
Другая эпизодическая героиня - продавщица фейерверков, розовая блондинка Светлана с набеленным лицом клоунессы (Юлия Бружайте). Тоже гостья - на этот раз из Феллини, где вся жизнь - трагический фейерверк. Персонажи появляются и исчезают, а мелодия цепкого капкана, в который загнала Эру судьба, продолжается - лихорадочно взвинченная и меланхолически заторможенная сразу. Этот фильм - моментальный снимок душевного кризиса женщины, обреченной быть нянькой у немощного, но любимого сына, уставшей от вечного безденежья и страха за будущее, которого не будет. Фильм, где сюжетом не события, а состояния. Редкое у нас кино, подобное кардиограмме, передает ощущение мира без верха и низа, без внятной системы тяготений - в нем можно только хаотически кувыркаться, зная, что все благие порывы здесь бессмысленны.
Нельзя не отдать должное работе актера БДТ Геннадия Блинова в роли парализованного Андрюши: в его распоряжении только замороженная мимика и ввинчивающийся в пространство взгляд, который ищет встречного внимания, встречая только брезгливую отчужденность. В его герое уже проснулись мужские желания - и это тоже передано только взглядом. Его обреченный Андрей уже понял, что впереди только тьма - эта несправедливость жестокой жизни делает и его эгоистичным и по-своему жестоким: он уже по ту сторону бытия.
Оператор Батыр Моргачев строит картину на контрастах: статичные портреты человеческих типов, вызывающе яркие тона "иной жизни" и леденящий полумрак реальности. Это фильм о жизни, которая о человеческом тепле, уюте, надежде и любви может только грезить. Потому что любви вокруг нет и быть ее не может.
МХТ им. Чехова представит новую "Чайку" на следующей неделе
Инга Бугулова
Премьера спектакля "Чайка", МХТ им. Чехова, Основная сцена, 30 ноября, 1 декабря
В МХТ им. Чехова грядет большая премьера - чеховская "Чайка" в постановке Константина Хабенского. Для него это режиссерский дебют в театре. Жанр спектакля обозначен как "комедия о юношеском максимализме и других "прекрасных" человеческих качествах".
В 1898 году легендарная премьера Станиславского и Немировича-Данченко обозначила новый рубеж в истории русской и мировой сцены. Чайка - символ Художественного театра. В разные годы ееставили Виктор Станицын, Борис Ливанов, Олег Ефремов, Оскарас Коршуновас. Теперь свое прочтение представит Константин Хабенский, который перед премьерой рассказал, что главные герои в его "Чайке" - женщины.
"В центре - их любовь, самоотверженность, тепло, внимание по отношению к мужчинам. Причем это внимание может либо поднять мужчин до звезд, либо вогнать в землю и превратить в погасшие угольки от старого костра. Так было и в жизни великих художников, писателей, композиторов. Рассказ, который мы будем вести на сцене Художественного театра, про нормальный человеческий эгоизм. Каждый человек хочет, чтобы к нему внимательно относились, чтобы его любили, чтобы его слушали. Причем не завтра или послезавтра, а сейчас. А у молодых персонажей к этому добавляется юношеский максимализм", - говорит худрук МХТ им. Чехова.
По словам Константина Хабенского, сейчас команда спектакля выходит на финишную прямую и стремится на 99 процентов быть готовыми к премьере: "А 1 процент шероховатости всегда надо оставлять, потому что театр - дело живое".
К слову, в кинорежиссуре Хабенский уже себя попробовал, сняв несколько лет назад "Собибор". А вот в театре это будет его первый опыт в режиссерском кресле.
"Конечно, я волнуюсь, но я занимаюсь тем, что умею делать. В первую очередь - это актерский разбор. Мне кажется, что я могу достаточно подробно разобрать текст и предложить интересный рисунок всем персонажам в этой пьесе, отталкиваясь от актерских индивидуальностей", - рассказывает Константин Хабенский.
Вместе с ним над новой "Чайкой" работают художник Николай Симонов, художник по костюмам Мария Данилова. А с музыкальным оформлением помог Леонид Федоров из "АукцЫона". "У нас в спектакле совершенно хулиганское музыкальное оформление, хотя музыки будет минимум. В основном это звуки озера и ночной жизни поместья. Я благодарен Леониду Федорову, который разрешил использовать его песни в спектакле", - говорит режиссер.
В спектакле заняты Кристина Бабушкина, Илья Козырев, Анатолий Кот, Софья Шидловская, Андрей Максимов, Игорь Верник и другие.
Кстати
Совсем скоро театралов ждут еще две "Чайки". В Театре на Бронной пьесу ставит Константин Богомолов, свой спектакль он назвал "Чайка с продолжением" (премьера - 28 и 29 ноября). Над новой редакцией своего спектакля работает и Андрей Кончаловский в Театре им. Моссовета.
Вселенная Мурзилки. Как с помощью легендарного журнала рассказать историю страны - знают в Литмузее
Легендарный журнал "Мурзилка" расскажет историю страны на выставке в Литмузее
Анастасия Скорондаева
Ему стукнуло 100 лет, но он все также юн и прекрасен: в красном шарфе и берете набекрень, с улыбкой. Речь о легендарном журнале "Мурзилка", который в этом году отмечает грандиозный юбилей. Ни один детский журнал не может похвастаться такой живучестью. За свою вековую историю он ни разу не прекращал издаваться, и в 2012 году был занесен в книгу рекордов Гиннесса как самый долго выпускаемый детский журнал в мире. Впрочем, долголетие - не единственная уникальность этого издания. Чем еще может удивить "Мурзилка"? Об этом и не только выставка "Здравствуй, Мурзилка", которая открылась в Государственном музее истории русской литературы имени В.И. Даля в отделе на Зубовском, 15/1.
Выставка - захватывающее путешествие по истории журнала, но не только. Вместе с "Мурзилкой" оживает история нашей страны. Мы словно попадаем на страницы журнала и в буквальном смысле, перепрыгивая с кубика на кубик, перемещаемся во времени по городу Мурзилки, где есть библиотека, художественная галерея, школа, стадион и зоопарк. И в этом городе, увлекательно придуманном куратором экспозиции Олегом Николаевым, невероятное количество деталей, которые можно изучать бесконечно. Эдакая вселенная Мурзилки. Посетители могут сравнить образы и тексты разных эпох, что поможет лучше понять, как со временем менялась повседневная жизнь. Как отмечался Новый год, каким виделось будущее, как выглядели городские улицы, какие профессии пользовались популярностью - все это запечатлено на страницах легендарного журнала.
Ему стукнуло 100 лет, но он все также юн и прекрасен. К слову, в XXI веке Мурзилка смартфоном тоже пользоваться умеет
И тут важно сказать, кем запечатлено. На протяжении века с "Мурзилкой" сотрудничали мастера книжной графики: Владимир Сутеев, Татьяна Маврина, Евгений Чарушин, Лев Бруни, Виктор Чижиков… На открытии выставки один из иллюстраторов, народный художник РФ Борис Диодоров признался, что не только сотрудничал с этой "творческой и радостной редакцией", но и зачитывался "Мурзилкой", а ведь ему и самому в этом году 90 лет исполнилось.
"Все таланты начинали здесь. В этом журнале вся радость и чистота детства", - считает Борис Аркадьевич. Ему вторит легенда журнала - главный художник Наталия Холендро, которая более полувека делает этот уникальный журнал для детей: "Сюда приходили неизвестными, а уходили народными и заслуженными". Не только знаменитые иллюстраторы, но и писатели - завсегдатаи друзья журнала: Марина Москвина свой первый рассказ напечатала в "Мурзилке", а Андрей Усачев - свое первое стихотворение. К слову, Усачев замыкает десятку самых публикуемых писателей журнала. А кто на первом месте? Узнаете на выставке.
"Мурзилка" всегда славился комиксами и многие из них оживают в Литмузее: их можно прокрутить на специальных барабанах. Еще одной особенностью журнала была рубрика "Поделки": некоторые игрушки из разных номеров созданы специально для выставки. А еще здесь много разных загадок: кто из писателей "Мурзилки" был еще и художником? Какие жанры предпочитал Мурзилка? Печатались ли в журнале детективные "сериалы"? А вот задачка для самых дотошных посетителей: найти на экспозиции стихотворение, которое было написано много лет назад про 2024 год. Да, и такое здесь найдется. Завершает выставку гигантская елка, сделанная из всех новогодних обложек журнала почти что за 100 лет с изображением Деда Мороза и елок.
На первый взгляд, все на этой выставке очень легкомысленно, сплошная забава. Так, да не так: все зависит от меры погружения. Эта вселенная Мурзилки способна как минимум на полдня объединить детей и взрослых: здесь есть над чем посмеяться, что почитать, что разгадать, а главное - что обсудить всей семьей.
Всматриваюсь в Мурзилку и понимаю, что он напоминает смайлик, желтый кружочек с улыбкой. И он, конечно, подмигивает мне. Видимо, еще тогда, много лет назад, автор Мурзилки что-то знал о нас сегодняшних. Расстраивает лишь то, что тираж этого знаменитого журнала, который распространяется по подписке, 11 тысяч (если верить статистике, тираж падает каждый год). И это на всю огромную страну! Может, в наш цифровой век (Мурзилка, к слову, смартфоном тоже пользоваться умеет), не все знают о журнале, который сохраняет традиции и до сих пор предлагает юным читателям пищу для ума: современные стихи, рассказы, раскраски, поделки, кроссворды, комиксы, загадки? Нашелся бы волшебник, который подписал бы всех детей страны хотя бы на год на "Мурзилку", вот бы подарок к 100-летию получился, а детям - праздник увлекательного чтения.
Афиша
Выставка "Здравствуй, Мурзилка"
Государственный музей истории российской литературы имени В.И. Даля в отделе на Зубовском, 15/1
До 6 апреля 2025 года
Кстати
С 22 по 30 ноября ежедневно кроме понедельника в 12.00 можно посетить обзорную экскурсию по выставке. Посетители пройдут путь вместе с создателями журнала и поймут, как щенок-дворняжка по кличке Мурзилка превратился в желтого человечка в красном берете. Также дети смогут написать письмо Мурзилке, как делали их мамы, папы, бабушки и дедушки.
"Голоса православной России" побывали в Монголии
Евгения Кривицкая
Открыть новую страницу в истории культурных взаимоотношений - так можно представить цель духовно-культурной и музыкально-хоровой Патриаршей программы "Голоса православной России", которая в этом году была проведена в столице Монголии, в городе Улан-Батор. Инициатор проекта, проходящего уже в XIX раз, Международный фонд духовного единства народов, возглавляемый видным российским политическим деятелем, доктором философских наук, профессором Валерием Алексеевым. "С 2001 года Фонд осуществляет масштабную благотворительную культурно-просветительскую программу: ведущие хоровыеколлективы побывали в Австрии, Албании, Болгарии, Великобритании, Греции, Италии, Китае, Румынии, Словении, Франции - всего в 21 стране. Статус программы неизменно высок, имеет поддержку на государственном уровне, которую оказывают министры культуры и иностранных дел России, Государственная дума, Россотрудничество, Патриархия, посольства России за рубежом, куда выезжают артисты", - рассказывает Алексеев.
Приезд в Монголию видится важной частью стратегии продвижения Русского мира, и следующим звеном после встречи на высшем уровне Президентов России и Монголии - Владимира Путина и Ухнаагийн Хурэлсуха, прошедшей в начале сентября 2024 года.
Проведение программы "Православные голоса России" в этот раз связано с двумя важными историческими датами: 85-летием победы советско-монгольских войск в боях на Халхин-Голе и 160-летием православному русскому приходу в Улан-Баторе (единственному очагу православия в Монголии). В приветствии министр культуры РФ Ольга Любимова отметила, что "программа Фонда "Голоса православной России" позволяет тысячам любителям народной, классической и духовной музыки насладиться высоким мастерством представителей российского искусства".
В акции приняли участие Камерный хор Московской консерватории и Тульский государственный хор, художественным руководителем которых является дирижер, профессор Александр Соловьев. Он подчеркнул, что коллективы не первый год принимают участие в программе Фонда: "Для нас это всегда очень почетная миссия - представлять русскую музыку за рубежом, быть послами нашей культуры. Старшее поколение в Монголии воспитывалась на отечественных песнях наших классиков, и было приятно видеть, как слушатели в зале подпевали, когда звучали "Русское поле", "Катюша". Но нам важно было показать богатый пласт российской культуры разных эпох". Поэтому оба хора привезли и русские народные песни, и духовные сочинения начала прошлого века, и, что важно, сочинения современных композиторов.
Программа гастролей включила концерт в Русском доме в Улан-Баторе, который открыл посол в России Алексей Евсиков в присутствии посла Социалистической Республики Вьетнам Е.П.НгуенТуан Тхань, дипломатов Посольств Республики Беларусь, Республики Индия, Лаоской Народной Демократической Республики, члены дипломатического корпуса других стран, аккредитованные в столице Монголии. От монгольской стороны торжественное открытие программы МФДЕН в Русском доме посетили представители государственных органов, общественности, религиозных организаций, деятели культуры этой страны: Хамбо-лама, Вице-президент Всемирного Совета буддистской сангхи, Настоятель монастыря Дашчойлин Ч. Дамбажав, Президент Монгольской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, доктор наук Ц.Магсар; Исполнительный директор Монгольской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, почетный доктор наук Московского государственного университета М.В. Ломоносова Ц. Саранцацрал, известные монгольские ученые и преподаватели-русисты, музыканты, журналисты.
Благословил приезд соотечественников и.о. настоятеля Свято-Троицкого собора Русской Православной Церкви в столице Монголии отец Владислав (Ратников). К нему в храм, заново отстроенный в 2009 году, хоры приехали во второй день, чтобы поклониться иконе Божьей Матери. Небольшой концерт, где прозвучали антифон "Во царствие Твоем" Калинникова, "Богородице, Дево радуйся" Рахманинова и Шатковской, раскрыл уникальность и красоту тембров голосов Камерного хора Московской консерватории и Тульского Госхора, умноженные акустикой храма.
Продвижение "мягкой силы" было продолжено Фондом в Улан-Баторе в рамках проведения в Русском доме презентации 12-томной коллекции "Русские писатели-классики и православие", выпускаемой массовым тиражом с 2002 года Издательским домом "К единству!" библиотеки Монголии получили в подарок тома о творчестве великих русских писателей и поэтов, таких как Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Ахматова, Шукшин, Шолохов и многие другие.
Знакомство с творчеством российских хоров продолжилось в концертном зале Монгольской консерватории, где гостей приветствовал художественный руководитель вуза, крупнейший музыкальный авторитет, профессор ПурэвхууТзогвадрах, рассказавший о давней дружбе консерваторий в Улан-Баторе и Москве. В зале собралась профессиональная публика - студенты, певцы хора Оперного театра, представители разных музыкальных коллективов Монголии. Приезд русскиххоров вызвал повышенный интерес профессионального сообщества, в зале слушатели стояли в проходах и горячо аплодировали виртуозному исполнению сложнейших произведений, включенных в программу. Особой краской стали две мировые премьеры специально написанных для этого турне пьес. Известный российский композитор Антон Висков создал на слова монгольского поэта Д. Нацагдоржа композицию "Моя земля. Миний Нутаг", воспевающую Монголию, особую красоту ее природы (у хора были даже моменты звукоподражания птичьим голосам), ее стать и мощь. Также Камерный хор подготовил исполнение сочинение монгольского автора Х. Алтангерела "Восход луны над старым дацаном", с энтузиазмом встреченное аудиторией.
В Русском доме презентовали 12-томную коллекцию "Русские писатели-классики и православие"
Партитура перекликалась по настроению со знаменитыми романсами Рахманинова "Здесь хорошо" и "Сон", открывшими вечер и продемонстрировавшими тонкую звукопись и идеальную интонацию Камерного хора. Тульский госхор вместе с главным дирижером Алексеем Зайцевым открыли свой блок партитурой Валерия Кикты "Благослови, Господь, Россию", а завершили задорными народными песнями "Веники" и "Вдоль по улице". С особым чувством гордости воспринимались хоровые миниатюры, посвященные героическим страницам прошлого России и исполненные сводным хором под управлением Александра Соловьёва. "Ода Петру Первому" ("Твоя великая Россия") Петра Корягина (партия фортепиано - Евгения Кривицкая), "Нам нужна одна победа" Булата Окуджавы, "Легендарный Севастополь" Вано Мурадели, "Три танкиста" братьев Покрасс (солисты - Дмитрий Голяков, Дмитрий Пикутский, Тарас Ясенков). По словам директора Тульской областной филармонии Елены Рудневой, сопровождавшей делегацию, "зрители после концерта подходили с трогательными словами поздравлений и благодарности за возможность соприкоснуться с русской музыкой в таком великолепном исполнении".
Гастроли в рамках программы "Православные голоса России в Монголии" стали впечатляющей демонстрацией того, как искусство объединяет народы, и наглядным подтверждением слов приветствия Евгения Иванова, статс-секретаря - заместителя министра иностранных дел РФ, о том, что "в наше непростое время такие шаги народной дипломатии особенно значимы, а межкультурный и межконфессиональный диалог помогает взаимопониманию как отдельных людей, так и целых стран, не давая забыть о красоте и духовности".
Прямая речь
Алексей Евсиков, Чрезвычайный и Полномочный посол РоссийскойФедерации в Монголии:
- Выступления Камерного хора Московской консерватории и Тульского государственного хора, презентация книжной коллекции, подготовленной Международным Фондом духовного единства народов, стали украшением 64 Дней российско-монгольской дружбы. Надеюсь, что Фонд не оставит своим вниманием Монголию, и мы будем ждать новых интересных проектов, которые продолжат так удачно начатое культурно-гуманитарное взаимодействие.
Дух и стиль прославленной труппы: вышла книга о мастере вахтанговской сцены Владимире Шлезингере
Издательство "Театралис" выпустило книгу о Владимире Шлезингере
Инга Бугулова
В издательстве "Театралис" вышла книга "Чудо по имени Шлезингер" - ею Театр им. Вахтангова продолжает ряд изданий, посвященных своей истории и ее звездным именам. На сей раз в центре внимания оказался Владимир Шлезингер - актер, режиссер, педагог, но главное, - эталонный вахтанговец, одним своим видом воплощавший дух и стиль этой прославленной труппы. На презентации, прошедшей в Арт-кафе театра на Арбате, вспомнить о мастере и удивительном человеке собрались не только его благодарные ученики, но и родные.
Открывая встречу, помощник директора Театра им. Вахтангова по творческим вопросам, театровед Дмитрий Трубочкин напомнил слова Евгения Вахтангова о том, что в театре есть две крайности - трагедия и водевиль. С них и советовал начинать. Последователь своего великого учителя Владимир Шлезингер, пусть непреднамеренно, но соединил, казалось бы, несоединимое: трагичной была сама его жизнь, но на сцене он был непревзойденным мастером музыкальных спектаклей, самых веселых капустников. Знаменитый девиз вахтанговцев: "Нет праздника - нет спектакля", Владимир Георгиевич словно воплощал в себе - он сам был человек-праздник.
Кстати, именно Шлезингер - автор знаменитой советской политической шутки про "Я тоже могу выйти на Красную площадь и заорать: "Долой Никсона!". Его юмор, подчеркивают ученики, - это не анекдоты, а живая импровизация - реакция была мгновенной, недаром его называли "остроумец №1".
Биографию легендарного артиста перед читателем раскрывает Марина Райкина - журналист, историк театра и автор множества книг. Причем "Чудо по имени Шлезингер" родилось вроде бы случайно: собирая материалы для предыдущей книги о Театре Вахтангова ("Кончайте ваш вахтанговский юмор"), автор то и дело слышала от своих собеседников: "Ну, вахтанговский юмор - это же Шлезингер!"
"Эту фразу мне говорили почти все. Я задумалась: роли у него маленькие, не то что бы звезда... Но когда стала изучать жизнь Владимира Георгиевича - а если лично не знаешь человека, это очень тяжело, по рассказам, документам - поняла: он - удивительная личность", - сказала Марина Райкина.
Автор уверена: случайностей в жизни, а тем более в театре, не бывает. Казалось бы, "случайность" спасла в свое время и Володю. Когда мать арестовали, а отец уехал в США, музыкальный и талантливый подросток (ему прочили судьбу, если не прекрасного дирижера, то композитора) оказался на улице.
"Один, буквально с узелком, - рассказала Марина Райкина. - Его спасла, приютила подруга матери по гимназии. Ни один сценарист такого не придумает. А если бы этого не случилось?"
Свою мать он вновь увидит уже взрослым человеком - в лагерях и на поселении, до того как ей снова разрешили жить в Москве, она провела почти 30 лет. Для них обоих эта разлука была болью всей жизни.
Еще одним серьезным ударом для Шлезингера стало его отстранение от кафедры в Щукинском училище - в результате интриг нового ректора Пелисова, а еще из зависти: такой любовью у студентов не мог похвастаться никто.
"Владимир Георгиевич, когда я был студентом, для меня был недосягаем, казался небожителем. Одно то, как он входил в аудиторию, то, как прямо держал спину, как одевался - этого никогда не забыть, - рассказал на презентации народный артист, ректор Театрального института им. Щукина Евгений Князев. - Помню, когда я только пришел в театр, меня ввели в массовку в спектакле "Фронт", и я поразился - какая у него малюсенькая роль! Но в моих глазах это ни на секунду не преуменьшило его значимости".
Учеником Шлезингера был и народный артист Юрий Васильев (ныне - артист Театра Сатиры): "Для меня Владимир Георгиевич был воплощением интеллигентности, чувства меры и юмора".
"Кто такой вахтанговец, в чем его особенность? Лучший пример - Шлезингер, на него стоило посмотреть - и сразу все понятно", - отметил актер Леонид Ярмольник.
"Эта книга не только о Владимире Шлезингере, но и о том, что было с нашей страной", - уверен народный артист, режиссер Андрей Житинкин.
Список учеников Владимира Шлезингера можно продолжать и продолжать... И все известные, любимые.
"Когда он умер, как будто погас солнечный луч, который все освещал, и от которого делалось веселее на душе", - так скажет о нем прима Вахтанговского театра Людмила Максакова.
Но в книге "Чудо по имени Шлезингер" этот свет все-еще живет: в архивных фотографиях и в воспоминаниях тех, кто знал и любил этого скромного, но великого мастера театральной сцены.
В Большом театре подвели итоги фестиваля "Видеть музыку"
Мария Бабалова
Торжественная церемония и вручение премии "Легенда", что традиционно завершают двухмесячный марафон фестиваля музыкальных театров "Видеть музыку", состоялись в Бетховенском зале Большого театра. Ежегодный форум в этом году проходил уже в девятый раз при неизменной поддержке федерального министерства культуры и Президентского фонда культурных инициатив.
Фестиваль, афиша которого складывается без всякого отбора и личностного пристрастия, а лишь по заявительному принципу со стороны самих театров, желающих принять участие в форуме, с каждым разом становится все более масштабным. В этом году на фестивале было показано 38 спектаклей 33 театров из 15 регионов России и трех стран ближнего зарубежья. Были представлены все музыкальные жанры, которым покровительствует Мельпомена: опера, классическая оперетта, мюзикл, современный танец и балет. Большинство театров, конечно, предпочли привезти на столичные гастроли проверенные временем хиты.
Но были и отличившиеся. Например, театр "Астана Опера" показал оперу "Абай" - шедевр казахского музыкального искусства от классиков, композиторов Ахмета Жубанова, Латифа Хамиди и писателя Мухтара Ауэзова, посвященное великому казахскому поэту, просветителю и философу Абаю Кунанбаеву. А три волжских театра рискнули представить оперы ХХ века. В Саратове поставили "Петр Первый" Андрея Петрова, "Любовь к трем апельсинам" Сергея Прокофьева успешно попробовали в Астрахани, а в Самаре замахнулись на "Мастера и Маргариту" Сергея Слонимского, неизменно собирая аншлаги при каждом показе.
Фестиваль же по обычаю подвел итоги в праздничной обстановке, вручая памятные статуэтки и почетные знаки "Легенда" работы известного австрийского художника Хартмута Шогхоффера. "Премия "Легенда" - это наш поклон тем, кто посвятил жизнь музыкальному театру. Наша благодарность им. Символ нашей любви и восхищения теми, у кого мы всю жизнь учимся, с кем спорим, кого боготворим, - заметил на церемонии президент Ассоциации музыкальных театров, режиссер Георгий Исаакян. - Им, художникам, чья жизнь в искусстве вдохновляет нас тянуться к звездам, мы говорим сегодня под гром аплодисментов: вы - Легенда".
В этом году чествовали всемирно знаменитого дирижера, руководителя Мариинского и Большого театров Валерия Гергиева. Премии также были удостоены прима-балерина, солистка Мариинского театра, балетмейстер и педагог Габриэла Комлева, композитор Максим Дунаевский, солист Иркутского музыкального театра и Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии Владимир Яковлев, оперная певица, солистка и педагог Екатеринбургского театра оперы и балета Светлана Зализняк, главный дирижер Свердловского театра музыкальной комедии Борис Нодельман.
Почетные серебряные знаки "Легенда" вручили заведующей литературной частью Детского музыкального театра имени Наталии Сац Роксане Сац, директору - художественному руководителю Новосибирского музыкального театра Леониду Кипнису, художественному руководителю - гендиректору Ростовского государственного музыкального театра Вячеславу Кущёву и гендиректору Санкт-Петербургского театра Музыкальной комедии Юрию Шварцкопфу.
Уже в следующем году фестиваль "Видеть музыку" отметит свой первый круглый юбилей. По этому случаю афиша форума наверняка будет особенно масштабной и яркой.
В Эрмитаже открылась юбилейная выставка Рериха
Мария Голубкова (Санкт-Петербург)
Кульминацией празднования юбилейного года Николая Рериха - художника, философа, археолога, писателя, путешественника и общественного деятеля - стала выставка "Твердыня пламенная" в Главном штабе Государственного Эрмитажа. Экспозиция к 150-летию со дня рождения Рериха представляет всю многогранность личности, которой мир, между прочим, обязан концепцией сохранения культурного наследия.
Название выставке дал сборник статей, обращений и духовно-философских эссе Николая Рериха, посвященных вопросам культурного и духовного строительства, изданный в Париже в 1933 году. Спустя всего два года в Вашингтоне будет подписан Пакт Рериха - первый в мировой истории Договор об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников. Идея родилась у него из увлечения археологией, и еще в 1932 году Николай Рерих пишет: "Хотя и военное время жестоко угрожает Памятникам творчества, но и вне официальной войны, при прочих потрясениях человечества, эти Памятники подвергаются не меньшей опасности".
К сожалению, эта мысль не потеряла актуальности и в наши дни, почти век спустя.
Археологическая коллекция семьи Рериха, включающая личные находки Николая Константиновича, его супруги Елены Ивановны и младшего брата художника Бориса Константиновича, сегодня хранится в Государственном Эрмитаже - более 26 тысяч предметов, преимущественно артефакты каменного века и памятников Средневековья. Коллекция его западноевропейской живописи до революции 1917 года насчитывала более ста полотен, в том числе голландских и итальянских мастеров XV-XVII веков.
Идея первого в мировой истории Договора об охране художественных и научных учреждений и исторических памятников принадлежит Рериху
Сегодня на выставке можно увидеть "Святого Архангела Михаила" Винченцо Фоппа, "Скалистый пейзаж со святым Иеронимом" Руланта Саверея, "Накренившиеся суда в бурном море" Адама Виллартса. А сын художника Юрий Николаевич коллекционировал тибетские свитки тангка - блестящие образцы буддийского искусства, и они тоже представлены в залах-трансформерах Главного штаба.
- Эрмитажный Рерих - утонченный представитель петербургской культуры, вдохновенный пророк духовного единства России и Востока, романтически практичный борец за права культуры, - отмечает генеральный директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский. - Здесь - Рерих и Петербург, Рерих и Древняя Русь, Великий шелковый путь, Рерих и Тибет, Рерих и мировая политика. Все представлено удивительными вещами, все очень насыщено смыслом.
Мозаичное панно жизни Николая Рериха для выставки собирали из самых разных кусочков: мемориальные предметы, произведения русской иконописи и тибетской живописи, предметы декоративно-прикладного искусства, памятники письменности, книги, документы, фотографии, и, разумеется, работы самого Учителя - начиная от самых ранних. Так, из Музея-усадьбы Николая Рериха в Изваре в Эрмитаж прибыла картина "Вечер богатырства Киевского". Интересно, что это полотно - часть диптиха вместе с работой "Утро богатырства Киевского" (место нахождения неизвестно), за который Рерих был удостоен звания художника, и в основе - былинный сюжет: слишком самонадеянные богатыри, они бросили вызов небесной силе, а затем испугались и окаменели.
В контексте новейшей истории можно читать как пророчество.
Картину "Гонец. Восстал род на род", которую Рерих тоже представлял на звание художника, затем приобрел для своей коллекции Павел Третьяков. Еще из Третьяковки прибыли "Заморские гости" и полотно "Город строят", из Музея Академии художеств - малоизвестные "Натурщик" и "Отдых охотника"...
Как рассказали в Эрмитаже, выставка подготовлена совместно с Санкт-Петербургским государственным музеем-институтом семьи Рерихов и при участии двух десятков музеев и культурных институций России, Республики Беларусь и Монголии.
Тем временем
В Ленинградской области в год 150-летия со дня рождения Рериха отремонтировали его родовую усадьбу в Изваре и установили памятник художнику и философу. Авторы монумента изваяли его молодым - таким, каким он мог приезжать сюда к родителям на каникулы из петербургской Академии художеств.
Режиссер Никита Владимиров о народной комедии "В баню!", киностолице России и своей великой бабушке Алисе Фрейндлих
Режиссер Никита Владимиров рассказал о съемках первого в мире фильма про баню
Ольга Машкова
На прошлой неделе в прокат вышла "народная комедия" "В баню!" с Михаилом Тройником в роли обаятельного, но слишком терпеливого прораба, которого выгоняют с работы и из дома. Но все меняется, когда он волею случая попадает в баню на чемпионат России по парению. Режиссер и продюсер фильма Никита Владимиров уступил режиссерское кресло дебютанту Даниле Иванову, хотя сам он - настоящий фанат бани. После премьеры мы встретились с Никитой и поговорили о бане и о… бабушке Алисе Бруновне Фрейндлих - легендарная актриса отметит в декабре юбилей.
Никита, я помню, как несколько лет назад на кинофестивале "Алафейская гора" в Тобольске, вы признались, что первым делом, даже до Кремля, посетили баню и что это ваша традиция.
Никита Владимиров: Да, тобольскую баню помню, мне все очень понравилось - никакого алкоголя и мата, интеллигентные мужики, очень приятные, сдержанные. И что характерно - в парной стегали себя пихтовыми вениками. В общем, крепкий народ эти сибиряки. Я действительно стараюсь посещать в разных городах бани. Подчеркну - речь идет не о сауне, а именно о бане. Это у меня от отца. Он очень любил народный отдых - зимой обязательно лыжи, снегоходы, ватрушки, летом - рыбалка. И баня - круглый год. И кого, как ни ребенка, использовать в качестве бесплатного парильщика? Так что я банный фанат. Я, например, не привык тратить деньги на дорогую одежду или дорогие аксессуары, но не могу отказать себе в удовольствии пойти в авторскую баню с каким-нибудь особым церемониалом, даже если она стоит очень дорого. То есть для меня баня - это эмоциональный, физический, духовный, почти бесценный, опыт.
Знаете, Пушкин как-то наставлял свою супругу, что баня - "наша вторая мать", добавив шутливое: "ты разве не крещеная, что всего этого не знаешь?" Так вот что такое для вас, мужчин, баня?
Никита Владимиров: Думаю, что у каждого фаната бани свой ответ. Но это действительно, какое-то особое место, куда многие приходят компанией и сидят там с пивом, с едой. Со мной другой случай - я прихожу один и пью травяной чай. Для меня баня это своего рода возвращение к себе. Не всегда в нашем динамичном мире удается погрузиться внутрь себя. А баня - вот так, через тело - дает эту возможность. Поэтому мне хочется своего сына тоже приобщить к бане, сейчас ему пять лет, рановато, а в следующем году будет в самый раз…
Понятно, почему вы сняли "оду" бане.
Никита Владимиров: И это первый фильм в мире про баню, что, кстати, удивительно. Про космос кино есть, про салат оливье есть, про свадьбу есть, а про русскую баню нет.
В то же время это был своеобразный профессиональный вызов. В конце концов, баня - не хоккей, не так просто придумать интересную, динамичную, в том числе визуально, историю. И мне кажется, мы удачно эту задачу решили, заставив нашего героя участвовать в чемпионате по бане.
Мы сняли первый в мире фильм про баню. Это был профессиональный вызов: баня - не хоккей, не так просто придумать динамичную историю
Проблема главного героя в том, что он - терпила по жизни. Терпит на работе, терпит дома, терпит от всех. И юмор всей ситуации в том, что, чтобы выиграть в чемпионате по бане, надо терпеть - кто больше высидит, тот и выиграет.
У главного героя есть выбор - довести противника до инфаркта, но получить миллион рублей, который решит его проблемы, или отступиться. Он делает благое дело и проигрывает…
Никита Владимиров: Да, но что значит "выиграть"? Можно выиграть деньги, а можно выиграть любовь, дружбу. В конце концов, жена и сын в него поверили. Может быть, в чем-то наивно, но нам хотелось снять светлую и добрую картину. И думая об интонации, вспоминали о тонких, лирических фильмах Георгия Данелии.
Отдельное вам спасибо за то, что постоянно снимаете питерских артистов.
Никита Владимиров: Я вообще считаю, что Питер - киностолица России и тут я должен сделать абсолютно заслуженный реверанс в сторону Комитета по культуре, который очень помогает в смысле всевозможных согласований с районными администрациями. А питерские актеры - это отдельный разговор, их обязательно надо снимать. И я рад, если благодаря "В бане!" зрители страны узнают и Олега Рязанцева, и Хельгу Филиппову, и Сергея Заморева. И по-новому откроют для себя Юрия Ицкова - он замечательно сыграл тренера нашего героя.
И замечателен Михаил Тройник в роли скромного до кроткости прораба. Сразу его нашли?
Никита Владимиров: Нет, у нас был серьезный кастинг. И Михаил подошел как никто другой - в нем сочетается мужественность с трогательностью и даже какой-то растерянностью. И в то же время в нем есть потаенная страсть, которая пробуждается в нем, когда надо. Потом нам хотелось найти актера, еще не слишком раскрученного, чтобы зритель увидел в нем "своего".
В самом начале съемок Михаил признавался, что не понимает всех этих споров, кто пересидит в 120-градусной жаре, и что ему приходится постигать банную науку, все эти техники парения веником. Но на экране он делает это так азартно, что после фильма, мне кажется, в баню должны потянуться и те, кто всегда предпочитал ванну. Но почему вы, фанат бани, не сами сняли эту картину?
Никита Владимиров: Признаться, я не считаю себя режиссером, к которому надо относиться всерьез. Я скорее организатор творческого процесса с расширенными творческими полномочиями. Хотя мне одинаково интересно быть и продюсером, и режиссером. Просто есть идеи, которые мне нравятся, но я не чувствую, как их с точки зрения режиссуры реализовать, и я понимаю, что есть люди, которые точно сделают это лучше меня. Вот и в случае с баней так произошло. Данил Иванов - очень образованный человек, очень насмотренный, с хорошим чувством юмора. И "В баню!" - это его дебют, но мы уже с ним до этого снимали короткометражное кино, так что я поверил в него.
Вы сказали, что будете учить сына банной науке. Но я видела, как он тянется и к кинокамере. Вам бы хотелось, чтобы сын был продолжателем творческой династии?
Никита Владимиров: Мне хочется, чтобы все было органично. Я буду рад любому его выбору. Как говорил мой папа, "Сынок, будь тем, кем ты захочешь. У меня к тебе одна просьба: ""ты люби свое дело и старайся в нем быть лучшим"".
И почему вы любите кино?
Никита Владимиров: Я думаю, что занимаюсь безумно увлекательным делом. Потому что когда собирается много людей и они друг с другом в хорошем контакте, творческом, человеческом, то наше раздельное "я" аккумулируется в коллективное "мы" и все это превращается в пионерский лагерь. Вам вместе интересно, весело, вы творите, вы самовыражаетесь. Это, казалось бы, такая простая вещь, но немногие себе ее могут позволить во взрослой жизни. И потом, хорошо, кто-то самовыражается у себя на кухне, или кто-то ходит в вокальную студию, или вяжет для семьи. А мне повезло своим любимым делом еще и деньги зарабатывать и, надеюсь, своими фильмами скрашивать досуг.
Мне безумно нравится, что каждый раз на съемочной площадке разные локации, новые города. Казалось бы, будучи жителем Петербурга, я должен знать свой город, но вы себе представить не можете, сколько неожиданных мест открыл мне локейшен-менеджер. Или можно оказаться на территориях, недоступных для простых людей. Потом, каждый проект - это новая команда, случаются встречи с совершенно уникальными кинематографистами. Например, Сергей Валентинович Астахов, который снимал "Родители строгого режима". То, что он прекрасный оператор, уважаемый профессионал - это известно, это общее место. Но съездите к нему домой, за город, и вы удивитесь его неиссякаемой энергии - он бесконечно что-то придумывает, изобретает, строит. Сейчас храм, ферма, производство кинооператорских агрегатов, все сам, своими руками, например, возводит. Настоящий фанатик…
При вашем интересе к "фанатикам" своего дела и "недоступным" местам, кажется, вы в одном шаге от документалистики. Еще не думали об этом?
Никита Владимиров: Подумываю, и уже попробовал себя в этом жанре, снял документальный фильм про бабушку.
Никита, разумеется, не могу не спросить вас про Алису Бруновну. Известна ее "разборчивость", и в каком-то смысле, снявшись в вашем продюсерском дебюте "Карп отмороженный", а потом в режиссерском дебюте "Родители строгого режима", она вас благословила на этот путь.
Никита Владимиров: Но Алиса Бруновна долго не соглашалась сниматься в "Родителях строгого режима". И я понимаю ее, в конце концов, бабушке, человеку с безупречной актерской репутацией, было сложно доверить себя молодому неопытному режиссеру, и не важно, что это ее любимый внук. Но если какое-то недоверие и было, то на съемочной площадке она ни разу мне не дала его почувствовать, за что я ей очень благодарен.
"Назидательность" - это не для Алисы Бруновны, с трудом представляю, что ваша бабушка кого-то "наставляла" и поучала. И все же, какой-то урок - не как внук, а как профессионал - вы извлекли из работы с актрисой Фрейндлих?
Никита Владимиров: У нее, как минимум, можно научиться отношению к своей профессии. Я знаю много артистов, даже очень известных, которые не то, что не готовятся, они не учат свой текст. Они стоят перед камерой, и им его или подкидывают по фразе, или говорят в наушники. Лично я считаю это предательством профессии. И какой-то жизненной несправедливостью, что таким людям достается слава, деньги. А им просто фортануло. А есть моя бабушка, которая не только знает текст до запятой. У нее на одной странице выписаны слова ее героини и слова партнера. Повторюсь - партнера. А соседняя страница исписана комментариями, как это играть. Недавно она снималась в одном проекте в эпизодической роли. У нее было всего три фразы. И к этой съемке бабушка готовилась пять дней! Она ходила в библиотеку, в театральный музей, искала книжки по истории костюма. Я не пою Алисе Бруновне дифирамбы, потому что она бабушка. Нет, она потрясающий профессионал. И она настолько перфекционист, что всегда посвящает себя только одному делу - она не разрывалась, не руководила театром, фондом, строительной компанией, не была депутатом, только одно дело! Всю жизнь! Поэтому такие успехи! И в случае с бабушкой сложилось счастливо, что судьба наградила ее за эту верность профессии успехом и любовью зрителей. Я видел, как люди, подходя к Алисе Бруновне, плачут. И этот невероятный щит любви и уважения к ней, как будто ее ограждает, и никакая бесовщина, никакие негодяи, интриганы не могут к ней пробиться. И она продолжает жить по заповедям, не предавая себя.
Это вас поддерживает?
В каком-то смысле, да. Потому что время, когда бабушка сформировалась как личность и когда она работала в полную меру, - это было время других законов экономического существования. Сегодня в кинобизнесе надо постоянно идти на компромиссы. Я с одной стороны, стараюсь их не совершать, а с другой стороны, совершенно избежать их невозможно, если хочешь жить хорошо.
Моя деятельность - административно-хозяйственная, она завязана на общении с самыми разными специалистами, с договоренностями, финансами и так далее. И я постоянно сталкиваюсь с обманом, с грубостью, с жестокостью в том числе. И я пытаюсь найти гармонию между этим и теми постулатами, которые дали мне мои родные в детстве, - про честность, доброту, верность, про тонкость взаимоотношений. Вот именно поэтому мне хочется снимать доброе и светлое кино. Вокруг и без того достаточно агрессии, и умножать ее на экране, на мой взгляд, безжалостно по отношению к зрителю…
На ВДНХ открывается самый большой каток Москвы
Ангелина Зеленькова
22 ноября в столице открывается легендарный каток на ВДНХ. Здесь же, на главной выставке страны, стартует новый зимний сезон "Вдохновляя поколения", приуроченный к 85-летию главной выставки страны. Рассекать по льду можно будет в любое время дня: утром, например, сделать зарядку, днем посетить выступление фигуристов или мастер-классы, а вечером стать участником яркого музыкального шоу.
Каток вновь займет свое традиционное место. Больше 20 тысяч квадратных метров льда покроют территорию вдоль Главной аллеи выставки - от Центрального павильона до павильона "Земледелие". Ледовые дорожки идут мимо фонтанов "Дружба народов" и "Каменный цветок". Вечером на катке обещают настоящее приключение: яркие огни, волшебную музыку, необычные украшения и авторскую развлекательную программу под руководством Ирины Слуцкой, получившую название "Зимние узоры". Звезды фигурного катания выступят с показательной программой и проведут мастер-классы для тех, кто еще неуверенно стоит на коньках. Событием станет сказка на льду "Как князь Сокол с Зимушкой договаривался" - современное прочтение народного фольклорного произведения, где удачно сочетаются современное искусство, авторская и классическая музыка, акробатика, цирк и фигурное катание. Вход на каток по билетам, а вот на трибуны можно попасть абсолютно бесплатно, по предварительной регистрации на сайте катка.
Поймать новогоднее настроение можно будет и завтра. С 17.00 до 21.00 на площади у павильона N 1 "Центральный" уличный театр и театр пантомимы покажут интерактивные постановки по мотивам повести Н.В. Гоголя "Ночь перед Рождеством" под названием "В облаках" и историю о снеговиках "Лунный свет". Любители селфи оценят декорации спектаклей, ими станут ледяные скульптуры. А еще на Центральной аллее перед зрителями развернется красочный зимний мир - театральные шествия, цирковые представления, танцы, иммерсивные спектакли.
Прямо на катке, кстати, в уютных кафешках можно подкрепиться и попробовать традиционные русские блюда и блюда советской классики, а еще москвичам обещают показать гастрошоу и мастер-классы в рамках проекта "Гастрономическая карта России".
Вход на каток по билетам, а вот на трибуны можно попасть абсолютно бесплатно, по предварительной регистрации на сайте
Билеты можно купить на официальном сайте катка ВДНХ. К примеру, взрослый билет в будни стоит без проката коньков 500 рублей. В субботу, воскресенье и праздничные дни его цена от 700 рублей, а детского (от 6 до 14 лет) - от 300 рублей. Билеты можно купить и на месте в арке Главного входа, и в клиентских центрах (между павильонами N 2 и N 4 и между павильонами N 1 и N 3). В будни каток работает с 11.00 до 23.00. В выходные и праздничные дни - с 10.00 до 23.00. Технический перерыв - с 15.00 до 17.00 ежедневно. Каждый понедельник каток будет закрыт.
Число киосков прессы за 20 лет уменьшилось в четыре раза
Елена Березина
Власти сохранили на 2025 год объем федерального финансирования социально значимых проектов в области печатных средств массовой информации (СМИ). Об этом заявил директор департамента государственной поддержки периодической печати и книжной индустрии Минцифры России Владимир Григорьев на профессиональном форуме российских издателей "Издательский бизнес / Publishing Expo. Новые вызовы - новые возможности". "Это порядка 600-800 проектов в федеральных, региональных и районных газетах", - уточнил он.
Кроме того, в рамках взаимодействия с Союзом предприятий печатной индустрии (СППИ ГИПП) удалось добиться того, чтобы "Почта России" не поднимала тарифы на распространение. Вводится понятие "социально значимое издание", их будет около трех тысяч (около 150 федеральных и более 2800 региональных и районных изданий). За эти издания федеральный бюджет будет компенсировать "Почте России" сохранение тарифов, рассказал Григорьев.
В форуме приняли участие руководители и представители ведущих издательских домов, дистрибьюторских компаний, полиграфических предприятий, учебных заведений, отраслевых общественных организаций, а также профильных министерств и ведомств. Президент СППИ ГИПП Алексей Иванов рассказал "РГ", что основное внимание участников форума было посвящено трансформации отрасли печатных СМИ, дистрибуции газет и журналов.
"Чтобы идти вперед и развиваться, нам надо сохранять печатные СМИ, а для этого крайне важно поддерживать их распространение. Мы стараемся противодействовать сокращению киосков, и во многих регионах нас слышат и слушают. Однако мы часто сталкиваемся и с обратной реакцией, когда на местном уровне киосковая розница планомерно уничтожается, и мы видим нежелание местных администраций идти навстречу дистрибьюторам и издателям. В таких случаях мы обращаемся к губернаторам и мэрам напрямую, пользуясь поддержкой Минцифры", - пояснил Иванов.
Президент СППИ ГИПП также напомнил о постановлении Минпромторга, по которому вводится новый норматив обеспеченности населения точками продаж прессы. Этот норматив рассчитывается как произведение коэффициента минимальной обеспеченности населения количеством точек продажи (коэффициент установлен на федеральном уровне 4,5 на среднегодовую численность населения региона или муниципального образования, поделенных на 10 тыс. человек).
"Со следующего года это уже будет рабочим инструментом, по которому можно будет отслеживать, соответствует ли нормативу в том или ином регионе количество киосков, супермаркетов и отделений "Почты России", торгующих прессой. Крайне важно, чтобы у населения была возможность получить доступ к их любимым газетам и журналам", - отметил Иванов.
Аудитория печатных СМИ сегодня превышает 30 млн человек, или 25% от взрослого населения страны, добавил он
Также Алексей Иванов указал на наличие проблем с "Почтой России", отметив, что розничные продажи в отделениях связи - это очень важный канал распространения, но сейчас один из самых сложных, так как чередой действий со стороны почты уже обрушены продажи газет и журналов ввиду сильно завышенной стоимости прессы относительно средней цены в киосках и супермаркетах.
"Я все чаще слышу, что издатели уже переходят грань рентабельности и многие, в том числе и общественно-политические гиганты, размышляют о вынужденной остановке поставок. И при таких подходах это произойдет в ближайшем будущем", - заявил он, отметив, что в отдаленных уголках России отделения почты являются единственным местом, где читатель может купить прессу.
"Это очень опасно, особенно сейчас, когда печатная пресса стоит на страже интересов и информационной безопасности страны", - подчеркнул он.
Каждый год с улиц городов страны исчезает 1500-1600 газетных киосков
В результате за последние 20 лет, по данным СППИ ГИПП, павильонов прессы стало меньше в четыре раза. Киоски либо сносят вовсе, либо на их месте появляются точки фастфуда или продажи фруктов. Проблему легко было бы объяснить цифровой революцией: любая газета сейчас у каждого в телефоне, и давно уже незачем бежать за ней поутру в киоск. Между тем читатели в редакциях обрывают телефоны: где купить газету? Для очень многих людей важен ее классический вариант, чтобы можно было взять бумажный номер в руки, полистать. Они привыкли потреблять информацию в привычном виде и готовы ехать даже на другой конец города, чтобы найти киоск печати и любимое издание.
Далеко не всегда это удается. Так, на весь полуторамиллионный Екатеринбург, например, сегодня осталось всего 135 киосков прессы. Исчезают они не единицами - десятками, еще в начале этого года их насчитывалось 154. И не то чтобы мэрия целенаправленно борется именно с прессой - скорее всего, павильоны попали в фарватер борьбы местных властей со всеми нестационарными торговыми объектами (НТО) разом. В мэрии откровенно называют НТО "пережитком прошлого" и альтернативу им видят в магазинах и ТЦ. Кроме того, как уверяет директор департамента потребительского рынка и услуг администрации Екатеринбурга Максим Чаплыгин, павильоны "портят внешний вид города, закрывают фасады стационарных магазинов". И скидки на "профиль" киоска, газетный он или какой-то еще, мэрия делать не намерена.
Формально ликвидация точек происходит по закону: из-за нарушения правил размещения в "треугольнике безопасности" ГИБДД, нахождения в охранной зоне трубопроводов и газопроводов и т.д. Один из киосков, например, успешно проработавший 15 лет, попал под снос из-за того, что в документах его площадь оказалась превышена на один метр. Дело его владельцу-предпринимателю удалось выиграть в суде. Но ведь по каждому киоску судиться не будешь, говорит Сергей Ченцов, директор уральской сети по распространению печатной продукции (ООО "Предприятие "Роспечать").
В итоге горожане остаются без газет, а издатели теряют свою аудиторию.
Ведь большая часть тиража ежедневных общественно-политических газет и еженедельных популярных изданий (в том числе "РГ", "Коммерсантъ", "Комсомольская правда", "Спорт-Экспресс", "Телесемь", "Теленеделя", "Областная газета") могут распространяться только через сеть киосков или по подписке через "Почту России".
В городах Сибири тоже уверены, что на ситуацию напрямую влияет отношение к проблеме городских властей. Так, в Омске и Новосибирске, например, в бывших газетных ларьках сегодня бойко торгуют шаурмой и фруктами.
Горожане от периодической печати уже отвыкают: с глаз долой - из сердца вон. Поэтому тиражи газет и журналов неумолимо сокращаются.
Причем показательно то, что бизнесу торговля прессой выгодна, предприниматели не только не отказываются заниматься реализацией газет и журналов, но и вынуждены вести постоянную борьбу за свое дело. Так, новосибирский бизнесмен, который в свое время выкупил и взял под крыло часть бесхозных ларьков, уже полгода обивает пороги местной администрации, чтобы поучаствовать в тендере, позволяющем ему расширить сеть своих павильонов. Но достучаться до чиновников не может.
В Омске газетную сеть изрядно почистили под предлогом установки на остановках транспорта новых современных павильонов. Комплексы вскоре действительно появились, но места для периодики там уже не нашлось. Многократно взлетевшая аренда для "низкомаржинальных" газет и журналов оказалась неподъемной. Поэтому площади заняли продавцы фастфуда и ширпотреба.
В Перми нестационарные торговые объекты, включая газетные киоски, тоже демонтируют десятками. На их месте обычно появляется "благородный" газон или клумба. Глава Перми пояснил, что это делается для "улучшения городской среды, повышения качества жизни и формирования позитивного имиджа города".
При этом в Барнауле и Кемерове, например, сколько газетных киосков на карте городов было десять лет назад, столько и осталось - около 150.
В Архангельске, хотя число павильонов прессы и упало за последние годы почти в четыре раза, из 75 осталось всего 20, киоски стали комфортными и теплыми. Произошло это в том числе и благодаря "РГ", которая семь лет назад обратилась к главе города с инициативой "о теплых киосках", и мэр ее поддержал.
Подготовили Константин Бахарев, Нина Егоршева, Татьяна Казанцева, Алексей Любовецкий, Елена Мационг, Светлана Сибина, Татьяна Сухановская
Пушкин против абьюза. В выборе слова года наметилось состязание лингвистов
Владимир Емельяненко
Институт Пушкина назвал ключевыми словами 2024 года сразу пять слов. А портал "Грамота.ру", аудитория которого в год составляет 17-19 миллионов пользователей, включил в шорт-лист на соискание звания "Слова года" 11 единиц русского языка. И у двух солидных лингвистических центров почти нет пересечений. Слова и словосочетания "искусственный интеллект" (ИИ), "Пушкин", "семья", "квадробер" и "выборы", по версии Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, стали ключевыми. Главным же словом года институт назвал слово "Пушкин". У "Грамоты.ру" другая версия. Номинанты на звание - "инсайт", "нарратив", "абьюз", "аскеза", "вайб", "осознанность", "прилет", "пов", "сап", "скуф" и "нормис".
И те, и другие эксперты выбирали слова по одним критериям - на основе анализа упоминания в СМИ, соцсетях и на других платформах. Учитывается лингвистическая и общественная значимость, когда слово влияет те или иные явления. А результат получился почти несовместимый.
Аргументация русистов Института Пушкина: "Пушкин" стал словом года потому, что статистика поисковых запросов у него самая высокая. Так, по данным Wordstat, только за октябрь число таких запросов в поисковой строке превысило 10 миллионов, за неполный год - дошло до 115 миллионов. Активизация запросов со словом "семья" тоже объяснима: 2024 год - Год семьи в России. Словосочетание "искусственный интеллект" и аббревиатура "ИИ" набирает обороты популярности еще с ноября 2022 года. Скачок в употреблении слова "выборы" связан с вниманием к двум кампаниям года - выборам президентов России и США. Слово "квадробер" в августе набрало около 400 тысяч запросов в поисковиках, в октябре - более 2 миллионов.
Лингвисты портала "Грамота.ру" тоже отметили понятие "квадробер", но не включили его в свой шорт-лист. Причина проста. "Популярное слово, но с нестабильной динамикой, привязанное к медийной повестке, и признаками того, что быстро выйдет из использования", - сказала руководитель направления "Цифровые словари" портала Анастасия Бонч-Осмоловская.
И это при том, что главный критерий включения порталом новых слов, терминов в шорт-лист - использование их посетителями "Грамоты.ру". По этому принципу пока в лидеры вышли "инсайт", "нарратив", "абьюз", "аскеза" и "вайб". Особенный рост показывают термины, пришедшие из психологии - "инсайт", "осознанность" и "абьюз", но они, как и "квадробер", не адаптировались к русскому языку.
"Я не придаю значения в выборе претендентов на слово года несовпадениям между выбором лингвистов, я вижу здоровую состязательность слов на выживание, которую отражают русисты, - говорит член Совета по русскому языку при президенте России, профессор РУДН Виктор Шаклеин. - Такой подход к "перевариванию" русским языком новых слов стал возможен благодаря искусству его адаптации к новациям: брать только то, что нужно, а потому перевариваемо речью. Именно гибкость русского языка позволила ему уйти от грани нервного срыва, которую он, по меткому наблюдению моего коллеги Максима Кронгауза переживал в 90-е, и прийти к методичному усвоению новых слов, когда язык Пушкина вправе выбирать то, что ему нравится и удобно".
Корабль "Прогресс МС-29" сделает 34 витка вокруг Земли и доставит груз на МКС
Наталия Славина
21 ноября с космодрома Байконур к Международной космической станции отправился космический грузовик "Прогресс МС-29". Корабль доставит на МКС около двух с половиной тонн грузов. Полет пройдет по двухсуточной схеме. Дорога до станции займет 50 часов 14 минут. За это время "Прогресс МС-29" совершит 34 витка вокруг Земли.
Стыковка к модулю "Поиск" российского сегмента МКС запланирована на 23 ноября в 17.36 мск. Грузовик должен пробыть на орбите 186 суток. Напомним: с помощью двигателей грузовых кораблей "Прогресс" проводится корректировка орбиты станции.
Корабль везет на станцию 869 кг топлива в баках системы дозаправки, 420 кг питьевой воды и 43 кг сжатого азота. В грузовом отсеке также летит больше тонны "сухого" груза: ресурсное оборудование и расходные материалы, продукты питания, медицинские и санитарно-гигиенические средства. Кроме того, на орбиту для проведения целого ряда научных экспериментов будут доставлены аппаратура, сменные кассеты, укладки, расходные материалы.
"Прогресс МС-29" привезет также новогодние подарки для экипажа. Сейчас на МКС работают семь человек - трое космонавтов "Роскосмоса" и четверо астронавтов NASA.
Новогодняя елка в Кремле стартует 26 декабря
Ирина Огилько
До Нового года осталось 39 дней. Ждут этот праздник и взрослые, но больше всего ждут его дети. Ведь именно в этот день оживает сказка, приходит Дед Мороз и сбываются самые волшебные мечты. Одним из таких детских желанных мечтаний у жителей нашей страны во все времена было попасть на новогоднюю елку в Московский Кремль. В этом году представления в Кремле начнутся 26 декабря и продлятся до 8 января.
Прообразом нынешней елки стало первое в СССР новогоднее торжество для детей еще в 1936 году в Колонном зале Дома Союзов в Москве. Гостями тогда стали отличники московских школ. Им показывали исторические сценки с крейсером "Аврора" и матросами. Позднее их заменили сказочные сюжеты, да и адрес елка поменяла на более статусный - Государственный Кремлевский Дворец. В нем пройдет елка и в этом году. За 45 минут до начала представления в фойе гостей ждет карнавал игрушек, "Город Мастеров", цирковые номера, танцы и игры с персонажами детских сказок.
"Основное действие представления называется "Новогоднее путешествие в Заполярье". Идею сценария выбрали в рамках творческого конкурса, в котором участвовали авторы со всей страны. Получился захватывающий спектакль, - рассказала "РГ" Наталья Свиридова, зампредседателя Московской Федерации профсоюзов. - В центре сюжета - история о том, что объединяет поколения, как поддержка семьи помогает юным героям зажечь сияние доброты".
Представления будут идти ежедневно три раза в день в 10:30, 14:00 и 18:00. Всего за две недели спектакль покажут 36 раз, а посмотреть его смогут более 200 тысяч человек
Актеры вместе со зрителями преодолеют разные испытания, а в финале добро победит, освободится свет северного сияния, его и увидят зрители. Затем по традиции зажгут новогоднюю елку, а Дед Мороз и Снегурочка поздравят зрителей с праздником.
В Австралии предложили запретить детям и подросткам пользоваться соцсетями
Глеб Сотников
Правительство Австралии в четверг внесло в парламент проект закона, запрещающего детям младше 16 лет пользоваться соцсетями. В случае системных нарушений платформам грозят штрафы до 32 миллионов долларов США.
Пользователей планируют идентифицировать по удостоверению личности и биометрии. Исключение не сделают даже с согласия родителей. Уже существующие аккаунты без подтвержденного возраста предлагается заблокировать.
Таким образом Австралия может стать страной с самыми жесткими ограничениями для детей в этой сфере. Молодым пользователям оставят доступ к обмену сообщениями, онлайн-играм, а также к медицинским и образовательным приложениям.
Законодательство решили изменить после нескольких громких случаев, когда дети покончили с собой из-за травли в интернете, а также в ответ на жалобы родителей. Правительство уверено, что чрезмерное использование соцсетей представляет риск для физического и психического здоровья детей.
"Почти две трети австралийцев в возрасте 14-17 лет просматривали в Сети крайне вредный контент, включая упоминание наркотиков, самоубийств или членовредительства", - заявила министр связи Австралии Мишель Роуленд. Она добавила, что за безопасность в Сети теперь ответственны платформы, а не родители. В случае принятия закон вступит в силу в 2025 году.
В октябре норвежский премьер Йонас Гар Стёре предложил запретить доступ к соцсетям детям до 15 лет, чтобы "защитить их от вредного контента и власти алгоритмов". В 2023 году такие же ограничения решили опробовать во Франции, однако их можно обойти с помощью согласия родителей. В США компании обязаны направлять взрослым запросы, если пользователь не достиг 13 лет.
Ответственность операторов данных за ущерб от утечки предлагают страховать
Евгения Носкова,Олег Капранов
На страховом рынке может появиться типовой полис для защиты гражданской ответственности операторов персональных данных. Такой продукт подготовила рабочая группа Всероссийского союза страховщиков (ВСС) по страхованию кибер-рисков.
"Сегодня на страховом рынке есть киберстраховые полисы, которые покрывают убытки из-за утечки персональных данных, но полиса для страхования ответственности непосредственно операторов персональных данных еще не было", - рассказал "РГ" руководитель рабочей группы, директор по рискам СберСтрахования Владимир Новиков.
Предполагается, что застрахована будет ответственность операторов за три типа персональных данных: простых, специальных и биометрических. К простым относятся фамилия, имя, отчество, дата рождения, адрес, семейное положение. К специальным - раса, национальность, политические взгляды, религиозные и философские убеждения, состояние здоровья, личная жизнь. К биометрическим - биологические и физиологические особенности человека, по которым можно установить его личность.
Лимит страхового покрытия предлагается ограничить 1 млрд рублей. Его размер будет рассчитываться индивидуально для оператора пропорционально объему хранимых данных. Размер выплачиваемой компенсации будет зависеть от тяжести причиненного вреда. При самой по себе утечке персональных данных сумма выплаты для одного пострадавшего будет фиксированной для каждого типа данных.
"Если утечка стала причиной нанесения вреда здоровью или имуществу пострадавшего, полис будет покрывать фактический ущерб, размер которого определит суд. Лимит по одному такому страховому случаю составит порядка 20% страховой суммы по договору. Если этих средств не хватит для выплаты компенсации всем застрахованным, оставшуюся часть бизнес должен будет компенсировать из своих средств", - пояснил Владимир Новиков.
Страховым случаем, по его словам, будет считаться утечка данных, зафиксированная соответствующим сообщением на сайте Роскомнадзора.
Владельцы больших данных полагают, что внедрение подобных страховых продуктов должно быть добровольным.
"Ассоциация приветствует появление на рынке страховых продуктов в области кибербезопасности, однако полагает, что их внедрение должно носить добровольный характер, позволяющий участникам рынка самостоятельно определять способ управления соответствующими рисками и обеспечения потенциального ущерба", - отметили в пресс-службе Ассоциации больших данных.
Страхование ответственности на случай утечки персональной информации может стать важной составляющей комплексной защиты от кибер-рисков для операторов персональных данных, отметили в пресс-службе СОГАЗа. Однако такой продукт требует детальной проработки для соблюдения баланса интересов всех сторон: клиентов, которые могут пострадать, самих операторов и страховщиков, добавили в компании.
Сам по себе факт утечки данных без причиненного ущерба не может считаться страховым случаем
С этим согласен и операционный директор "Совкомбанк Страхование" Владислав Синцов. По его словам, страхователям и страховщикам предстоит определить, что такое кибер-риск и кибер-ущерб, потому что ожидания от продукта у них разные.
"Продукты по страхованию от кибер-рисков сами по себе достаточно сложные. В классических видах страхования однозначно определен термин "страховой случай" и есть прозрачный процесс его урегулирования: факт повреждения имущества или причинения вреда здоровью и жизни определить достаточно просто, причинно-следственная связь возникновения ущерба установлена. В случае с утечкой персональных данных и иных кибер-инцидентов с базовыми "страховыми" составляющими пока есть неопределенность", - говорит Синцов.
По его словам, сам по себе факт утечки персональных данных без причиненного в явном виде ущерба не может считаться страховым случаем, потому что чаще всего приводит к навязчивым спам-звонкам. Это, безусловно, неприятно, но убыток для клиента в классическом смысле этого термина не наступает. Когда мошенники крадут деньги клиента с карты или депозита, причиненный ущерб понятен, но установить, что эта ситуация произошла из-за какой-то конкретной утечки от какого-то конкретного оператора персональных данных, невозможно. Как минимум потому, что эффект от утечки может проявиться спустя несколько лет, пояснил Синцов.
Если из-за утечки данных был нанесен вред здоровью или имуществу человека, страховка покроет фактический ущерб. Размер выплаты определит суд
Сейчас спрос на полисы страхования кибер-рисков есть, но он не связан именно с разглашением или утратой персональных данных - его приобретают для покрытия других рисков, входящих в программу страхования, рассказал руководитель дирекции корпоративных продаж Страхового Дома ВСК Антон Казиев. Сам риск претензий к операторам в связи с разглашением данных, по его словам, не особо востребован, т. к. для получения возмещения от оператора необходимо доказать (как правило, в судебном порядке), что человек, чьи данные были утрачены, понес реальный ущерб. "Учитывая сложности возможного процесса и доказывания, физические лица в эту процедуру не ввязываются, а операторы, соответственно, не приобретают такие полисы (не создают резервы) для покрытия возможных претензий. Эту проблему мы и решаем в рамках ВСС", - отметил Казиев.
Создать страховой продукт с типовыми определениями застрахованных рисков является одной из основных задач, которые предстоит решить для формирования понятного для потребителей рынка услуг в этой сфере, подтвердил заместитель генерального директора СК "Двадцать первый век" Дмитрий Смирнов. "Крайне широкая вариативность может приводить к дезориентации потенциальных страхователей - операторов персональных данных, не располагающим своими собственными достаточными ресурсами юридической и правовой аналитики, которым нужна такая страховая защита", - пояснил он.
По словам Владимира Новикова, для того чтобы типовой полис заработал, прежде всего, необходимо обязать Роскомнадзор (уполномоченный орган по защите прав субъектов персональных данных) публично фиксировать случаи утечки персональных данных. "После законодательного закрепления изменений страховку можно будет запустить в течение трех-шести месяцев. Это может случиться в конце 2025 года или начале 2026", - заключил он.
В СНГ примут единый стандарт по управлению цифровизацией энергетики
Текст: Алена Узбекова
Страны СНГ планируют разработать свой межгосударственный стандарт по управлению цифровой трансформацией топливно-энергетического комплекса. Программное обеспечение могут создать разработчики из Союзного государства, считают эксперты.
В случае принятия стандарт потребует дальнейшей гармонизации законодательства стран, разработки новых технологических решений. О необходимости разработки межгосударственного стандарта в цифровизации ТЭК заявил, в частности, заместитель генерального директора ФГБУ "РЭА" Минэнерго России Алексей Конев. По его мнению, управление цифровизацией ТЭК стоит построить на тех же принципах, на которых реализуются международные и национальные управленческие стандарты в других системах менеджмента.
Общие энергосистемы
"Цифровая трансформация в ТЭК идет полным ходом. Она так или иначе связана с цифровым суверенитетом и импортозамещением. По статистике 2015 года, то есть 10 лет назад, в российском ТЭК было всего 4% российских программных решений. Сейчас ситуация меняется в лучшую сторону", - рассказал "СОЮЗу" Алексей Пономарев, руководитель направления инновационных технологий группы ИТ-компаний TeamIdea. Изменения происходят в том числе за счет сотрудничества российских и белорусских разработчиков.
Потенциал сотрудничества по цифровой трансформации ТЭК большой, ведь энергетику двух стран объединяют связанные системы. "Газопроводы, пролегающие от месторождений Ямала до Европы через территорию Беларуси, - это единая транспортная сеть, снабжающая газом как Союзное государство, так и страны ближнего и дальнего зарубежья. Газотранспортные системы России и Беларуси действуют как "единая артерия" стабильного снабжения, что также актуально для сетей электроснабжения. Системы взаимодополняют друг друга и обеспечивают возможности для перетока мощности между странами, что способствует надежности всей инфраструктуры", - отмечает в разговоре с "СОЮЗом" Александр Москаленко, президент ГК "Городской центр экспертиз", почетный энергетик России.
Энергосистемы России и Беларуси уже взаимосвязаны, но их взаимодействие требует контроля и управления на высоком уровне. Цифровая трансформация способствует созданию решений, которые позволяют и управлять газоснабжением, электросетями и прогнозировать их потребности. Например, системы мониторинга расхода газа в режиме реального времени отслеживают важнейшие параметры и анализируют нагрузку. Цифровизация открывает новые горизонты в управлении энергетикой, обеспечивая устойчивость и эффективное распределение ресурсов.
Гармонизация законодательства
Если говорить об электроэнергетике, то цифровая трансформация электроэнергетического комплекса была заложена еще в советские годы и сегодня активно используется. "Развитие может заключаться в оперативно-диспетчерском управлении электроэнергетическим комплексом. В России этой деятельностью сегодня занимается Системный оператор ЕЭС России. Интеграция, например, в Союзном государстве может произойти за счет создания своего системного оператора, который будет управлять энергосистемами Беларуси и России", - сказал "СОЮЗу" Артур Гибадуллин, доцент кафедры экономики в энергетике и промышленности Национального исследовательского университета "Московский энергетический институт". По мнению эксперта, межгосударственный стандарт на данном этапе должен включать вопросы, главным образом связанные с гармонизацией законодательства. "Например, еще в 2015 году была принята Концепция по формированию общего рынка электрической энергии ЕАЭС, рынок планировалось запустить в 2019 году, однако сроки переносились, и теперь планируется, что рынок будет запущен в 2027 году. Можно принять множество стандартов, но нужно сначала решить соотнести законодательные нормы", - отметил Артур Гибадуллин.
Технологические решения
Если же говорить о более узких и специальных решениях, то межгосударственный стандарт цифровизации ТЭК должен включать пункт по унификации информационных моделей оборудования для подсистем промышленных объектов, чтобы разработчики ПО могли опираться на единые подходы к классификации автоматизируемого узла, сказал "СОЮЗу" Владимир Ольхов, руководитель стратегической бизнес-единицы "Автоматизация" IEK GROUP.
Второй важный пункт стандарта - информационная безопасность объектов ТЭК. "Важно и госрегулирование систем противоаварийной защиты автоматики - из-за ухода западных сертифицирующих органов остался пробел в области сертификации подобного рода программных продуктов в России и СНГ", - добавил Владимир Ольхов.
Газотранспортные и электроснабжающие системы России и Беларуси действуют как "единая артерия" жизнеобеспечения ряда стран
В целом основные передовые технологии сегодня связаны с цифровыми двойниками сложного нефтеперерабатывающего оборудования, моделей, связанных с добычей нефти и газа, систем, которые прогнозируют возможное увеличение нагрузки на поставку электроэнергии.
Также наметился тренд на технологии BIM - создание цифровых двойников объектов строительства. Предполагалось, что на государственном уровне будет принято решение по обязательной оцифровке проектов в виде форматов BIM-моделей. Это не просто 3D-модели зданий - технологии позволяют еще и симулировать поведение объектов при ЧС, например, во время сильных ветров или при сейсмической активности.
Сложность производственных систем ТЭК часто требует детального контроля, который невозможно обеспечить вручную. Поэтому перспективны "системы-советчики" и "системы-подсказчики", основанные на алгоритмах ИИ и использовании больших данных. "По прогнозу Международного энергетического агентства, внедрение цифровых технологий в ТЭК может повысить глобальную энергетическую эффективность на 10-15% к 2040 году. А внедрение цифровой трансформации и межгосударственного стандарта в ТЭК может снизить эксплуатационные расходы на 15-20%, сократить потери энергии, снизить риски аварий и технологических нарушений, помочь в развитии научно-технологического сотрудничества между странами СНГ, а также уменьшить негативное воздействие на окружающую среду", - резюмировал в разговоре с "СОЮЗом" Петр Чувахин, доцент кафедры правового регулирования ТЭК МГИМО(У) МИД России.
Как соблюсти баланс между цифровым развитием и защитой персональных данных
Александр Филимоненко (ДФО)
С 2025 года стартует нацпроект "Экономика данных и цифровая трансформация государства", презентованный на последнем ВЭФ. Достижение технологического лидерства определено указом президента как одна из национальных целей развития. Однако создание цифровых платформ в ключевых отраслях экономики невозможно без баланса между эффективным использованием данных, которые уже называют "новой нефтью", и реализацией прав граждан на приватность. Тем более что в нацпроекте сделан акцент на человекоцентричность и человекоориентированность. Технологии развиваются очень быстро, поэтому важно как можно эффективнее выстраивать регуляторную политику. К такому мнению пришли участники сессии "Цифровой суверенитет и безопасность граждан: правовые модели" на ВЭФ-2024.
Сергей Плуготаренко, гендиректор АНО "Цифровая экономика":
- Нормативка не успевает за технологиями - это очевидно. Чтобы достичь технологического лидерства, необходимо найти баланс между регуляторикой и инновациями. Для развития экономики данных необходим переход от оградительно-запретительного формата к рамочному, стимулирующему или инновационному.
Нам нужно развивать новые инструменты защиты данных и нормативно сопровождать их. В России уже сложилась система регулирования с нормами, которые напрямую относятся к цифровым платформам, экосистемам, решениям, которые представлены в Сети. Важно, что компании, которые работают в России, все больше развивают практики саморегулирования.
Сегодня экономика данных составляет почти 320 миллиардов рублей. Ожидается, что эффект от использования "биг даты" в традиционных отраслях по итогам 2024 года достигнет 1,6 триллиона рублей. Технологии бегут вперед быстрее, чем многим хотелось бы. Увеличивая темпы роста, важно не забывать о рядовых пользователях. Ведь человек стал неотъемлемым элементом экономики данных.
В эпоху IT, когда данные становятся новым валютным стандартом, каждый гражданин должен иметь возможность управлять своими цифровыми активами и защищать их. Это подразумевает наличие прозрачных подотчетных систем. Граждане должны знать, как их данные используются, а также контролировать, кто и как ими может распоряжаться.
Впрочем, мы видим, что цифровой суверенитет гражданина в современном мире - это большой миф. Достигнуть его на 100 процентов точно никогда не получится. Но стремиться к максимуму нам вполне по силам.
Сергей Лебедь, вице-президент по кибербезопасности ПАО "Сбербанк":
- Суверенитет - это независимость. В классическом понимании - возможность распоряжаться своей собственностью, в том числе персональными данными. С 2020 года мы строго контролируем все утечки баз данных, которые появляются в приватных каналах и в публичном поле. Нам известно о тысяче с лишним источников, которые суммарно хранят более трех миллиардов записей о гражданах нашей страны. Из 100 попыток мошенничества мы останавливаем 99,8.
В начале 2024 года ежесуточно граждане РФ получали 20 миллионов звонков, из них половина через мессенджеры. Сегодня это число значительно уменьшилось - примерно до шести миллионов, количество попыток хищений тоже снизилось. Но увеличился средний чек мошенничества, причем едва ли не каждая схема уникальна, поскольку мошенники обладают персональными данными гражданина.
Данил Филиппов, замначальника следственного департамента МВД РФ:
- С 2022 года по август 2024-го зафиксировано более 1,5 миллиона преступлений в сфере IT. Ущерб от них вырос с 91 миллиарда рублей в 2022-м до 156 миллиардов в 2023-м. Только за семь месяцев 2024-го финансовые потери составили 91 миллиард. То есть за последние три года похищено и выведено за границу более 350 миллиардов. Могут ли денежные средства, выведенные за рубеж, повлиять на суверенитет и безопасность страны? Могут ли преступления, которые совершаются из-за рубежа, влиять на безопасность и суверенитет наших граждан? Ответ - да.
Трансграничность киберпреступности обеспечивается развитием информационных технологий, а также, возможно, несовершенством действующего законодательства РФ. Наша задача - блокировать те детерминанты, которые используют дистанционные мошенники для создания своей анонимности при выходе на контакт.
Самое главное, на мой взгляд, сегодня - довести до населения новые правила поведения в Сети и ее использования. В Китае пошли именно по этому пути.
Мария Захарова, директор департамента МИД РФ:
- Незащищенность персональной информации, причем всех уровней, дает возможность совершать киберпреступления в таком масштабе. Говорить надо не просто о безопасности, а о сохранности данных.
Владислав Поволоцкий, гендиректор Центра биометрических технологий:
- По итогам двухлетней работы мы собрали десятки миллионов биометрических образцов. Все данные безопасно хранятся под управлением государства. На самом деле у нас в стране уникальный подход - централизованность системы при отсутствии обязательной сдачи биометрии гражданами. Это право человека, его выбор, свобода. Биометрические данные - одна из самых урегулированных категорий персональных данных. Во время цифрового бума очень важно научить подрастающее поколение и взрослых соблюдать цифровую гигиену. Но она должна быть и при работе с персональными данными.
Дмитрий Миклухо, старший вице-президент ПAO "Промсвязьбанк":
- У нас в стране есть национальный проект "Демография". Давайте сделаем такой же национальный проект "Кибергигиена".
Олимпийский резерв
В Омске на благотворительные средства отремонтировали спортшколу
Михаил Сергеев (Омск)
В омской школе олимпийского резерва №28 завершился ремонт, средства на который в рамках благотворительной программы выделило АО "Транснефть - Западная Сибирь".
Сегодня в школе занимается почти тысяча ребят, среди которых немало чемпионов России, мастеров и заслуженных мастеров спорта, чемпионов соревнований различных уровней по таким видам спорта, как карате, смешанное боевое единоборство, кикбоксинг, рукопашный бой. Средства, которые выделила в рамках благотворительной программы "Транснефть - Западная Сибирь", направлены на ремонт стен и потолка, замену системы освещения и оборудование зон хранения инвентаря в одном из филиалов спортшколы.
Компания оказывает поддержку СШОР № 28 уже на протяжении пяти лет. За это время открыта новая площадка для занятий волейболом, футболом и баскетболом, модернизирован уличный спортивный комплекс, установлены тренажеры и гимнастические снаряды, приобретен современный инвентарь, установлены новые пластиковые окна.
Директор СШОР №28 Илья Колоколов рассказал, что благодаря совместным проектам приток детей в секции значительно вырос.
- Комфортные условия очень важны для продуктивных тренировок. Раньше мы каждый год понемногу ремонтировали спортзал своими силами и силами родителей, и вот наконец-то получилось провести капитальный ремонт. Ребята по достоинству оценили обновленный зал, говорят, что им стало еще приятнее приходить на занятия, - подчеркнул Илья Колоколов.
Его поддерживает и тренер-преподаватель Александр Рогожин.
- Изменения в школе произошли очень большие. У нас появился мини-стадион, о котором мы давно мечтали, что дало новые возможности для построения тренировочных планов, занятий на свежем воздухе, подключением игровых видов спорта. А в этом обновленном зале мы, честно говоря, до того ремонтировали все своими руками. Сейчас же выполнен высококачественный профессиональный ремонт. Оборудовано современное татами, соответствующее мировым стандартам, - отметил он.
Тринадцатилетняя воспитанница СШОР № 8 Влада говорит, что современное оборудование здорово добавляет мотивации заниматься. - Я пришла заниматься карате в прошлом году, мне сразу все понравилось - и тренер, и ребята. А теперь с новым татами и новым залом, тренироваться стало еще интереснее.
Генеральный директор АО "Транснефть - Западная Сибирь" Олег Чепурной рассказал, что компания активно поддерживает инициативы, направленные на развитие массового спорта, сохранение и укрепление здоровья.
- Помощь омской школе олимпийского резерва №28 - это вклад нашего предприятия в формирование здорового образа жизни у подрастающего поколения, приобщение детей к полезным делам, к которым относится и спорт, - подчеркнул Олег Чепурной.
Цифра
37 миллионов рублей вложило в 2023 году АО "Транснефть - Западная Сибирь" в реализацию значимых социальных инициатив.
Тем временем
Восьмого-девятого ноября этого года в Москве в спортивном комплексе "Содружество" прошли чемпионат и первенство России по восточному боевому единоборству, группа спортивных дисциплин "кобудо". В турнире приняли участие более 500 спортсменов из 27 регионов России. Организаторы - Министерство спорта РФ, Федерация восточного боевого единоборства России, Федерация Кобудзюцу России. По итогам первенства России воспитанники омской СШОР №28 завоевали четыре золотых и одну бронзовую награду, а в чемпионате России - серебро в самой престижной категории "мужчины свыше 85 килограммов".
Справка
АО "Транснефть - Западная Сибирь" - дочернее предприятие ПАО "Транснефть" - в 2024 году отмечает 70-летний юбилей. Компания обеспечивает бесперебойную транспортировку нефти и нефтепродуктов в шести регионах России (Тюменская, Томская, Омская, Новосибирская, Кемеровская области и Красноярский край). Транспортировка нефти выполняется на нефтеперерабатывающие заводы Сибири, Дальнего Востока и для поставки на экспорт.
Прямая речь
Ольга Степанова, первый заместитель министра спорта Омской области:
- Это работа на достижение высоких результатов по привлечению жителей региона к занятиям спортом и физкультурой. К 2030 году уровень вовлеченности населения в занятия спортом должен составить семьдесят процентов. Сейчас в Омской области этот показатель составляет уже более пятидесяти процентов. Благодаря вкладу в развитие спортивной инфраструктуры таких крупных компаний как "Транснефть - Западная Сибирь", думаю, мы достигнем необходимого уровня намного раньше.
В Москве объявили лауреатов Национальной спортивной премии-2024
Илья Соболев
В Москве прошла юбилейная церемония объявления лауреатов ежегодной Национальной спортивной премии под эгидой Министерства спорта РФ. "Спортсменом года" признан молотобоец Валерий Пронкин, "спортсменкой года" - представительница художественной гимнастики Лала Крамаренко.
Национальная спортивная премия учреждена в 2010 году как дополнительный стимул для развития спортсменов, тренеров и специалистов в области физической культуры и спорта. У стимула есть и материальная составляющая. Все лауреаты 18 учрежденных премий получили по миллиону рублей.
"С огромным уважением отношусь ко всем, кто находится здесь в зале, кто своим ежедневным трудом вносит огромный вклад в становление нашей сферы физической культуры и спорта, - сказал, открывая церемонию, заместитель председателя правительства РФ Дмитрий Чернышенко. - Хотел бы здесь вспомнить слова нашего президента, который говорил, что физическая культура и спорт напрямую связаны и со сбережением наших граждан, и с реализацией их талантов и возможностей, и, конечно, с повышением их благосостояния. Казалось бы, где спортсмены, наши герои спорта и почему это связано с благосостоянием. На самом деле это очень просто. Потому что именно спорт, физическая культура позволяют нам оставаться не просто в хорошей форме и меньше болеть, но и дают возможность переносить нагрузки и повышать производительность труда. Так вот, наши герои - спортсмены, они как раз привлекают сотни, тысячи и миллионы мальчишек и девчонок, которые делают правильный выбор в сторону здорового образа жизни".
Дмитрий Николаевич вручил и первую премию вечера "спортсмену года" - метателю молота Валерию Пронкину. В этом году он был одним из тех на чемпионате России, кто выполнил олимпийский норматив. А на командном чемпионате страны и метнул снаряд на 81м, 53см - это второй результат сезона в мире.
Кстати, по словам Чернышенко, разрабатывается программа, по которой призеры российских соревнований будут получать вознаграждения, равнозначные призовым на международных соревнованиях.
"Спортсменку года" назвал министр спорта РФ Михаил Дегтярев, который также рассказал о перспективах премии.
"С 2010 года лауреатами этой премии стали 224 человека. Мы посчитали, примерно столько же было в космосе людей из разных стран за это время. Престиж награды очень высокий. Уверен, что количество номинаций мы будем увеличивать. Например, подумаем о номинации для спортивных блогеров. Безусловно, после проведения Кубка защитника Отечества для спортсменов, участников СВО со следующего года введем номинацию для них, наших героев, которые потеряли здоровье, защищая Россию и наш народ, но нашли себя в спорте, уже паралимпийском".
Премия досталась "художнице" Лале Крамаренко, впечатлившая всех победами на летних Играх БРИКС, которых она добилась с болезненной травмой колена. Трогательным моментом стало появление на сцене легендарной Ирины Винер, вышедшей поздравить свою воспитанницу.
"Тренером года" выбрана Елена Попкова, работающая с Марией Кочановой, ведущей прыгуньей в высоту в стране. Под руководством Елены Николаевны Кочанова выиграла в этом году 12 из 13 стартов.
Ярким моментом церемонии стало вручение премии "Эпоха в спорте". Номинантов трое - шахматист Анатолий Карпов, хоккеист Борис Михайлов и тренер по фигурному катанию Елена Чайковская. Заветная статуэтка досталась Борису Петровичу Михайлову.
"Леночка заслужила эту награду больше меня. Какая я эпоха, я обычный человек, - сказал Михайлов под аплодисменты и смех зала. - А вообще давайте улыбаться. Тогда и жить будет легко и заниматься спортом".
Самара - город-герой. Как завершился XI Транссибирский Арт-Фестиваль
Светлана Мелентьева
Заключительная осенняя сессия концертов XI сезона Транссиба (крупнейшего из российских арт-фестивалей), возглавляемого всемирно известным скрипачом, народным артистом России Вадимом Репиным, прошла в Самаре и - впервые в этом году - в Тольятти.
В Самаре, появившейся на карте музыкального фестивального маршрута 7 лет назад, публика ждала артистов XI Транссибирского Арт-Фестиваля: концертный зал Самарской академической филармонии был переполнен в оба вечера - на традиционных камерном и симфоническом концертах. Так, 14 ноября изящную камерную программу из сочинений Моцарта, Допплера, Мартину и Дворжака представил художественный руководитель Фестиваля Вадим Репин вместе с давно полюбившимися самарской публике солистами: Александром Раммом (виолончель), Вадимом Руденко (фортепиано), а также Айком Тер-Оганнисяном (альт) и Максимом Рубцовым (флейта).
Особое впечатление произвели виртуозные "Вариации для виолончели и фортепиано на тему из оперы Дж.Россини "Моисей в Египте"" Богуслава Мартину, блестяще и страстно, при этом с четко выдержанным вкусом, исполненные тандемом Рамм-Руденко. Как и ре-мажорный квартет Моцарта для струнных и флейты, знаменитый своей очаровательной второй частью с лирическим флейтовым соло (напоминающим знаменитую тему из "Орфея и Эвридики" Глюка) под пиццикато-аккомпанемент струнных. Виртуозный, но, пожалуй, слишком восторженный (даже для этой моцартовской партитуры) Рубцов, маститый, чуткий и светлый Репин, академично сдержанный Тер-Оганесян и абсолютно органичный Рамм, для которого блестяще играть на виолончели, кажется, столь же естественно, как дышать - исполнили квартет в безукоризненным ансамбле.
Завершил концерт Второй фортепианный квартет Дворжака, вызвав горячие овации публики, в ответ на которые солисты "передарили" преподнесённые им букеты цветов, бросив их в зал, в руки слушательниц. Помнится, эта очаровательная традиция ("забросать публику букетиками") появилась на концертах на родине Вадима Репина, в Новосибирске - нетривиальная, добрая и трогательная, она наверняка останется в памяти самарских слушателей.
Хедлайнером финального концерта 17 ноября стал Вадим Репин: в сопровождении Симфонического оркестра Самарской филармонии под управлением Дениса Власенко скрипач блистательно исполнил Второй скрипичный концерт Прокофьева. Глубокий обволакивающий тембр уникальной скрипки Николо Амати, на которой в этот вечер играл скрипач, в диалогах с группой струнных и флейтой во второй части партитуры были особенно прекрасны. Стоит отметить и работу художника по свету: локальная подсветка в оркестре, художественный свет в пространстве сцены и на трубах органа создавали истинно фестивальную атмосферу - ощущение праздника музыки.
Хедлайнером финального концерта стал Вадим Репин, блистательно исполнивший Прокофьева
В завершении первого отделения прозвучала Концертная рапсодия "Цыганка" Мориса Равеля, который при написании этой фантазийной партитуры вдохновлялся легендарными виртуозными опусами - "24 Каприсами" Никколо Паганини и "Венгерскими рапсодиями" Ференца Листа. Это образное, бравурное сочинение зашкаливающей технической сложности, испещрённое флажолетами, виртуозными пассажами, полифоническими приемами и пиццикато - Репин исполнил со свойственным ему бескомпромиссным техническим совершенством и, одновременно, покоряющей душевной теплотой.
"В виртуозном репертуаре сложно найти произведение такого высочайшего класса написания, как партитура Равеля. Недаром это произведение так любимо и исполнителями, и слушателями. Это, действительно, один из бриллиантов нашего репертуара, с интересным смыслом и замечательными находками. С одной стороны, там невероятная свобода, с другой - все настолько логически и интересно выписано, что даже глядя в ноты, вдохновляешься новыми идеями, как можно ещё украсить это произведение. Ни разу не было в моей жизни, чтобы от количества повторов эта музыка "приедалась". Что касается Концерта Прокофьева - это один из великих концертов всего репертуара для нас, скрипачей, и один из моих любимейших", - поделился Репин с РГ в антракте.
Финальным аккордом фестиваля стала Девятая симфония Дмитрия Шостаковича, прозвучавшая во втором отделении концерта. Слушая её в тот вечер в Самарской филармонии, я думала о том, сколь тесно творческая судьба Шостаковича была связана с Самарой (в те годы - городом Куйбышевым, "запасной столицей" СССР): именно сюда композитор был эвакуирован осенью 1941 года вместе с труппой Большого театра; здесь была завершена работа над партитурой Седьмой симфонии (с легкой руки Анны Ахматовой получившей название "Ленинградская") - одним из величайших симфонических сочинений XX века; здесь же в марте 1942 года в Куйбышевском Театре оперы и балета состоялась историческая премьера Симфонии под управлением Самуила Самосуда в присутствии автора. Примечательно, что в премьере принимали участие и музыканты, тогда ещё совсем молодого, Симфонического оркестра Самарской филармонии (основан в 1940-м). Спустя годы коллектив стал первым исполнителем Двенадцатой симфонии Шостаковича. Этим же ноябрьским вечером музыканты, направляемые энергичным и уверенным дирижёрским жестом маэстро Дениса Власенко, вдохновенно исполнили драматичную Девятую симфонию, показав, что февральский триумф на московских гастролях Оркестра был не случайным. Исполнительский класс коллектива значительно вырос, что в сочетании с прекрасной концертной инфраструктурой города обещает большие перспективы для развития культурного потенциала всего региона.
Тем временем
В Москве продолжает работу Молодёжная программа Транссибирского Арт-Фестиваля: с 23 по 27 ноября вокальный мастер-курс для молодых певцов проведет знаменитый бас Ильдар Абдразаков, с 28 ноября по 3 декабря - сопрано Марина Мещерякова.
Прямая речь
Вадим Репин, скрипач:
"С каждым годом самарский оркестр становится все лучше и лучше. Денис (Власенко. - Прим. "РГ") замечательно работает с коллективом, на мой взгляд, он многое знает и умеет, репетиции и концерты происходят органично, мне очень приятно с ним работать. Это был очень интересный и удачный год для фестиваля, в Самаре и Тольятти нас принимали так тепло. Очередная радость, что Самара остаётся с нами "на борту", надеюсь, на следующий год нам удастся расширить концертную программу и придумать что-то необычное!"
На бис оркестр исполнил яростный и неистовый антракт к седьмой картине 3-го действия оперы Шостаковича "Леди Макбет Мценского уезда". Это был успех - зал аплодировал стоя.
Ирина Калягина, министр культуры Самарской области:
- Самарская публика с большим вниманием следит да Транссибирским Арт-Фестивалем и ждёт его концертов, потому что каждый раз этот фестиваль нас чем-то удивляет: интересными исполнителями, замечательными музыкальными произведениями, которые не так часто звучат в наших залах. Еще одна особенность фестиваля в этом году в том, что мы расширили его географию в регионе, и Вадим Репин вместе с Симфоническим оркестром Самарской филармонии выступил перед совсем новой публикой (Репин выступил в Тольятти впервые. - Прим. "РГ"), которая, быть может, была не так хорошо знакома с Транссибирским фестивалем ранее. И отдача, прозвучавшая во время концертного дня в Тольятти, была потрясающей: зал долго не отпускал артистов со сцены - ни маэстро Власенко, ни наш оркестр! Мне кажется, в фестивальное движение добавилась новая струя, и мы уже обсуждаем, что ещё интересное придумать на следующий год, как расширить возможности фестиваля, чтобы самарский слушатель как можно больше соприкоснулся с интересной, великой музыкой, которая звучит в исполнении Вадима Репина. Сегодня в Самарской филармонии был потрясающий концерт: Прокофьев, Равель и, конечно, огромная работа Вадима - сегодня он был солистом сразу в двух серьезных произведениях. Мы услышали настоящее, профессиональное, высокое исполнительское искусство. Огромная ему благодарность, и - надеемся, до новых встреч на новом фестивале!"
Справка РГ
XI Транссибирский Арт-Фестиваль начался 20 марта 2024 года в Новосибирске. Концерты форума прошли в Красноярске, Самаре, Тольятти, Москве и городах Новосибирской области и Красноярского края. Открытие и ключевые события Фестиваля по традиции состоялись в Новосибирске, родном городе основателя и художественного руководителя Фестиваля Вадима Репина.
В рамках XI Транссибирского Арт-Фестиваля в Новосибирске состоялось 35 мероприятий, в которых приняли участие 15 коллективов, 58 артистов и 11 дирижеров из 8 стран (Россия, Германия, Франция, Испания, Южная Корея, Венесуэла, Армения, Грузия), состоялись мировая премьера, художественная выставка, фотовыставка, показы фильма, а также 12 мастер-классов и творческих встреч. Транссибирский Арт-Фестиваль высоко оценен Правительством России, его программы включены в национальный проект "Культура" и культурную презентацию страны на международном уровне.
Гала-концерт в Милане посвятят погибшему танцовщику Мариинки
Нива Миракян (Рим)
Гала-концерт звезд мирового балета Les E'toiles, который состоится 29-30 ноября в миланском театре Арчимбольди, будет посвящен памяти премьера Мариинского театра Владимира Шклярова, трагически ушедшего из жизни в возрасте 39 лет. Такое решение принял известный импресарио, лауреат премий "Бенуа де ла данс" и "Русский Рим" Даниеле Чиприани.
"Владимир был художником и необыкновенным человеком, - вспоминает Чиприани о Шклярове. - Во время одного из первых его выступлений в Италии помню входной прыжок Корсара на сцене в Равелло, когда за его плечами было морское побережье. Мы все затаили дыхание: казалось, этот необыкновенный танцовщик способен летать".
Проект Les E'toiles появился в 2015 году по задумке Даниеле Чиприани. С 2017-го благодаря легкому на подъем Шклярову родилась идея приглашать звезд балета в качестве сюрприза для зрителей. Она впоследствии стала традицией гала-концерта.
- В 2017 году, узнав, что один из заявленных артистов не сможет приехать в Рим, я позвонил Владимиру за день до концерта. Он уезжал в Мюнхен, и я спросил его, не хочет ли он потанцевать на следующий день в Les Etoiles. Он тут же ответил: "Закончу репетицию "Манон" в Мюнхене - и сразу приеду в Рим". И спросил, чего бы нам хотелось, чтобы они станцевали с Людмилой Коноваловой. Черный лебедь, Одиллия из "Лебединого"? Хорошо, сказано - сделано. В итоге это был один из самых ярких моментов вечера - и с тех пор мы стали приглашать звезд балета тайно для зрителей как неожиданный подарок, - объясняет Даниеле свое желание почтить память "одного из лучших танцовщиков за последнее двадцатилетие".
Внезапный уход Шклярова потряс многих его поклонников. Но Чиприани вспоминает его со светлой грустью:
- Некоторые воспоминания, какие-то мелочи балетной жизни теперь заставляют улыбнуться. Спасибо Владимиру за его искусство и радость, которую он всем дарил...
Предстоящий гала-концерт Les E'toiles пройдет под девизом "Виртуозность в полете и на пуантах". В нем примут участие звезды балета из крупнейших мировых оперных театров. В их числе и две российские балерины - Полина Семионова и Ольга Смирнова.
В Русском музее начали реставрацию картины Дейнеки, прибывшей из Донбасса
Мария Голубкова (Санкт-Петербург)
Зал № 86 Русского музея, похоже, окончательно закрепил за собой функцию открытой реставрационной мастерской. Место брюлловского "Последнего дня Помпеи", который совсем недавно вышел из рук специалистов буквально "как новенький", заняли "Покорители космоса" Александра Дейнеки.
Это грандиозное полотно размером почти 3,5 на 4,5 метра было написано в 1961 году. Конечно же, выдающийся певец соцреализма вдохновлялся первым полетом человека в космос. Изначально "Покорители космоса" создавались как эскиз к большой мозаике, которая должна была украсить Дворец Съездов в Москве. Этим, кстати, объясняются некоторые особенности ее красочного слоя - смесь масляных красок и темперы, которые теперь добавят головной боли реставраторам Русского музея: изображение расслаивается.
- Разобраться, что же происходит с этими слоями, - задача технологов и реставраторов, - отмечает заместитель генерального директора по учету, хранению и реставрации музейных ценностей Русского музея Сергей Сирро, - потому что Дейнека явно переписывал композицию и менял положение героев в пространстве.
Многофигурная композиция картины немного схематична - это тоже продиктовано ее предполагавшимся прикладным характером, переносом в смальту. Юноши и девушки с прекрасными одухотворенными лицами смотрят в телескоп, наблюдают за стартом ракеты, сами отлаживают космический аппарат. Интересно отметить, что среди деталей картины - кресла модной для того времени формы и букет цветов, а одежда героев - яркая, праздничная и очень футуристичная.
Реставрация пройдет на глазах у посетителей - специалисты будут работать прямо посреди постоянной экспозиции
В Русский музей "Покорители космоса" прибыли из Саратовской области, где они были представлены на "Выставке одной картины" в честь 90-летия со дня рождения первого космонавта планеты на месте его приземления в апреле 1961 года - в "Парке покорителей космоса имени Юрия Гагарина". Однако постоянное место прописки монументального полотна - Луганский областной художественный музей, куда картину передали в 1962 году.
Из Луганска она не раз отправлялась в путешествия - экспонировалась в Бразилии, Италии, Китае, в 1975 году - на Международной выставке "30 победных лет" в Москве. Вернувшись из столицы, "Покорители" заняли центральное место в вестибюле Луганского художественного музея, однако в 2008 году в связи с началом капитального ремонта здания музея их сняли с подрамника, намотали на вал и убрали в запасники. Думали, что временно, - оказалось, на долгие 15 лет.
Специалисты Русского музея начали обследование картины в феврале нынешнего года, еще в Саратове. По словам Сергея Сирро, "состояние произведения вследствие несовершенных условий хранения вызывало серьезные опасения". Однако полотно удалось подготовить к экспонированию всего за три дня: устранить заломы, укрепить кромки, изготовить подрамник. Тогда же на уровне минкульта было принято решение о комплексной научной реставрации монументального полотна.
В июне 2024 года картину переместили в Государственный Русский музей. Реставраторам предстоит удаление поверхностных загрязнений с лицевой и тыльной стороны, укрепление основы, грунта и красочного слоя, заделка прорывов и трещин, тонировка утрат. Все это будет проходить на глазах у посетителей - специалистам предстоит работать прямо посреди постоянной экспозиции, за прозрачным экраном.
Весь комплекс работ предполагается завершить к концу июня 2025 года, "чтобы в будущем посетители могли увидеть картину именно такой, какой ее видел сам художник и первые зрители 63 года назад". Как сообщили в Русском музее, в корпусе Бенуа готовится выставка к 125-летию со дня рождения Александра Дейнеки, где будут представлены все главные произведения выдающегося советского художника-монументалиста, обладателя многочисленных наград, в том числе Ленинской премии и Большой Золотой медали Всемирной выставки в Париже. Обновленные "Покорители" займут на юбилейной выставке достойное место.
Кстати
Как сообщили в Русском музее, в корпусе Бенуа готовится выставка к 125-летию со дня рождения Александра Дейнеки, где будут представлены все главные произведения выдающегося советского художника-монументалиста, обладателя многочисленных наград, в том числе Ленинской премии и Большой Золотой медали Всемирной выставки в Париже. Обновленные "Покорители" займут на юбилейной выставке достойное место.
Вячеслав Фетисов: Форум "Экология будущего" соберет в Москве самых неравнодушных
Александр Емельяненков
Не день и не два, а две недели - с 25 ноября по 8 декабря - будет у всех, кто считает сбережение природы делом в том числе своим, реальная возможность об этом заявить. А заодно и себя проверить - что знаешь, а что нет про землю, на которой родился и живешь.
Международный экологический диктант, уже шестой по счету, пройдет в эти дни на офлайн-площадках во многих регионах России, а написать его в режиме онлайн может каждый желающий на портале экодиктант.рус.
А 30 ноября в Москве состоится международный форум "Экология будущего", приуроченный к 100-летнему юбилею Всероссийского общества охраны природы. Кто не знает или забыл, ВООП - старейшая в нашей стране и вообще первая в мире массовая, народная организация, нацеленная на охрану природы.
Через низовые ячейки ВООП, начиная со школы, прошло несколько поколений советских людей
У истоков ее создания были А.В. Луначарский, нарком просвещения в начале 20-х, и его заместитель академик М.Н. Покровский. С самого начала задачами общества считали разработку научных подходов к сохранению природных ресурсов и, одновременно, вовлечение в природоохранную деятельность, как тогда говорили, "широких слоев населения".
Через низовые ячейки ВООП, начиная со школьных лет, прошло несколько поколений советских людей и нынешних граждан России. Во многих семьях хранят как реликвию нагрудные значки о добровольном членстве в "зеленых дружинах" - вместе с памятью о добрых делах, что были в их истории...
С распадом СССР и наступлением рынка, когда правила и законы под свою диктовку стал навязывать бизнес, о большой и некогда единой сети природоохранных организаций не то чтобы забыли, а просто перестали с ней считаться и централизованно поддерживать. Во многих регионах и на федеральном уровне эту нишу стали занимать вновь создаваемые экологические НКО - более активные и радикальные в отстаивании своих позиций.
Кто сегодня берет верх - защитники природы или их антагонисты-потребители? Может ли петиция отвести беду от Байкала, а флешмоб - остановить застройку в лесопарковой зоне? Eco sapience - человек будущего или уже из настоящего?
На эти и другие вопросы отвечает глава Центрального совета ВООП, первый заместитель председателя Комитета Государственной Думы по экологии, природным ресурсам и охране окружающей среды, посол доброй воли ООН Вячеслав Фетисов. Преодолеть разногласия и объединить усилия ради будущих поколений - такую цель он видит перед собой. Развернутое интервью - в ближайших номерах "РГ".
Максим Мошков: Общая тенденция - сокращение бумажных книг, увеличение электронных
Основатель электронной библиотеки Мошков - о судьбе бумажных книг и библиотек
Валерий Выжутович
В советские времена, когда хорошая книга, как и многие вещи, была дефицитом, обладатели мало-мальски приличных собраний оберегали свои сокровища от покушений шутливой табличкой: "Не шарь по полкам жадным взглядом, здесь книги не даются на дом". Шарить по полкам больше необязательно. Книги на дом теперь выдает интернет, а многие библиотеки переводят бумажные страницы своих собраний в электронный формат. Что ожидает бумажную книгу дальше, когда интернет делает уже необязательным посещение читальных залов? Как будет складываться судьба публичных библиотек в эпоху цифровых технологий? Обсудим тему с основателем и владельцем первой в России электронной библиотеки Максимом Мошковым.
Последний раз за книжками в библиотеку я пришел в начале 1990-х
В каком возрасте вы начали читать?
Максим Мошков: В шесть лет.
Когда вы впервые пришли в библиотеку?
Максим Мошков: В первом классе.
Когда вы пришли в библиотеку в последний раз?
Максим Мошков: Помнится с трудом. Если за книжками - в начале 1990-х, как начал работать и стало меньше времени на чтение и одновременно начали много книг издавать. Не за книжками - посмотреть, поговорить, за компанию, на мероприятия и встречи - до сих пор случается, последний раз был пару месяцев назад.
Когда вы перестали собирать бумажные книги?
Максим Мошков: Примерно в 2000-м, когда женился второй раз. Почуял удобство электронных книг. Однако жена продолжала покупать, и по работе мне нужно было толстые учебники читать - их продолжал собирать года до 2007-го, пока не купил себе планшет и перешел на PDF-формат учебников. Впрочем, было несколько случаев в середине 2010-х - когда выкупал в соседней библиотеке рюкзак списываемых книг или подбирал на свалке выброшенные.
Вы покупаете цифровые копии книг?
Максим Мошков: Нет. Электронные учебники для преподавания я получаю от учебных центров бесплатно, а на "почитать" мне хватает и бесплатных электронных книг.
По каким принципам вы отбираете книги в свою цифровую библиотеку?
Максим Мошков: У меня нет "моей" библиотеки, а в "Библиотеку Мошкова" принимаются любые книги, так как читатели самые разные и очень разное читают.
За всю жизнь я прочел около пяти тысяч книг
Во что вам обходится поддержание "Библиотеки Мошкова"? Каковы расходы и есть ли источники финансирования?
Максим Мошков: Хостинг серверов и DNS-домены - 50 тысяч рублей в год, относительно недавно два сервера купил примерно за полмиллиона - но их теперь на много лет хватит. В последние годы других затрат не было. Обслуживание сайтов было несложным и требовало не денег, а только личного времени.
Сколько книг из вашей цифровой библиотеки вы прочли сами?
Максим Мошков: Тысячи полторы. За всю жизнь я прочел около пяти тысяч книг, и большую часть - в "доцифровое" время.
Сейчас, скорее, процветает платное размещение книг в интернете
Процветает пиратское размещение книг в интернете. Каких масштабов оно достигает сегодня?
Максим Мошков: Не столь уж угрожающих, как могло бы показаться. По моим ощущениям сейчас, скорее, процветает платное размещение книг. За подписку, за прямые продажи. В этом как раз наблюдается серьезнейший рост за последние 5 лет. Бесплатное размещение книг заработка не приносит, поддерживается за счет энтузиазма. Ему непросто составлять конкуренцию тем, кто мотивирован "живыми" деньгами.
Модернизация публичных библиотек продолжается, карточный каталог постепенно вытесняется электронным. Насколько близок этот процесс к завершению?
Максим Мошков: Все, что попадает в библиотеки сейчас, сразу оказывается в электронном каталоге, и процесс этот идет уже много лет. Сложности со "старыми" - карточными - каталогами. Их потихоньку перегоняют в цифру, но дело это небыстрое и идет с разными скоростями в разных местах. Где-то уже все оцифровано, а где-то ресурсов хватило лет на 10-20 и отдельные, наиболее популярные тематики каталога.
Библиотекари, особенно старшего поколения, боятся, что скоро вообще не будет бумажных книг. А значит, не будет традиционных библиотек, только электронные. Архивы и редкие документы тоже перенесут в онлайн, и уже будут нужны не библиотекари, а программисты. Вы можете успокоить этих людей, сказать им, что они напрасно боятся?
Максим Мошков: Ну а зачем этого бояться? Этому радоваться надо. Электронная книга гораздо удобнее и доступнее. Процесс идет, библиотеки меняются, превращаются из складов книжек в культурно-обучающие центры. Задачи те же, работа - интереснее.
Число библиотек в России неостановимо сокращается, на селе их осталось совсем немного. Что потеряет общество, если публичная библиотека перестанет существовать?
Максим Мошков: Мы потеряем место встречи с книгой. Вряд ли это критично. Не всем такое нужно. Интернет как универсальное средство доступа к информации (любой) для большинства служит прекрасной заменой.
Библиотека - это склад книжной продукции
Как по-вашему, библиотека относится к сфере культуры или к сфере услуг?
Максим Мошков: Библиотека - это склад книжной продукции. Она предоставляет печатную литературу и, стало быть, оказывает услугу. Эту услугу она предоставляет бесплатно, и, значит, вместо понятия "услуга" здесь можно употребить какое-то другое понятие - скажем, "открытый доступ к культуре". В данном случае открытый - это бесплатный.
В стране десятки миллионов квартир - и через десятки лет в миллионах из них будут оставаться домашние библиотеки
Роль библиотеки изменилась за последние лет двадцать, как вы думаете?
Максим Мошков: В принципе, нет, не изменилась. Вам нужна книжка, вы не можете ее где-то купить, достать, выпросить, у вас ее нет дома - вы идете и берете ее в библиотеке, потому что она там есть.
Вам не хочется признать, что библиотека - это еще и пространство культуры?
Максим Мошков: Это склад книг. Любых. В правильной библиотеке должны быть любые книги. Культурным или каким-то еще пространством я это называть не хочу. Пространство формируется человеком, который туда пришел. Если туда приходит националист, то он находит там книжки, близкие его мировоззрению. Если приходит ученый, он находит научную литературу. Кто-то приходит развлечься, и тогда к его услугам детективы, приключенческий жанр. Кто-то приходит за дамским романом и тоже получает свое. Это разные пространства культуры, совершенно не пересекающиеся в одной библиотеке.
Теперь в каждой квартире есть цифровая библиотека - целый интернет
Были времена, когда наша страна считалась самой читающей в мире. А как сегодня, на ваш взгляд?
Максим Мошков: Ой, не знаю. Точно не первые (интересно, кто сейчас первый?).
Тем не менее 32% читают художественную литературу, 30% - профессиональную и научную. Это вполне достойные цифры. Или вы согласны с утверждением, что Россия перестала быть читающей страной?
Максим Мошков: Считаю, надо признать этот факт свершившимся. Из читающей Россия превратилась в страну почитывающую. И еще надо здраво понимать, что 30 и 32 нельзя складывать. Они сильно пересекаются, и очень заметную долю из них составляют студенты и школьники. 55-60% граждан, не читающих книжки - это реальность, и тут до "читающей страны" далековато.
Судя по опросам, женщины читают художественную литературу больше, чем мужчины. У вас есть этому объяснение?
Максим Мошков: Рискну предположить, что это из-за большей доли неработающих. Домохозяйки и пенсионерки имеют время на чтение больше, чем те, кто работает. Если бы считали статистику по работающим - читающих было бы примерно поровну.
Наличие дома библиотеки было в советское время обязательным для семьи, которая считала себя интеллигентной. А сегодня домашняя библиотека, как тот чемодан без ручки: и выбросить жалко, и тащить с собой в новую жизнь (на новую квартиру) неудобно. Какая судьба ждет домашние библиотеки?
Максим Мошков: В стране десятки миллионов квартир - и через десятки лет в миллионах из них будут оставаться домашние библиотеки. По банальной причине: потому что выбросить жалко. Но общая тенденция - сокращение бумажных книг, увеличение электронных. Можно сказать, что теперь в каждой квартире есть (потенциально) цифровая библиотека - целый интернет. Жаль, что за книгами туда ходят не все.
Визитная карточка
Максим Мошков - основатель и владелец электронной "Библиотеки Максима Мошкова". Родился в 1966 году. Окончил механико-математический факультет МГУ. С 1991 года - сотрудник НИИ системных исследований РАН. Администратор институтской сети, ведущий учебных курсов по Unix, HP OpenView, HP DataProtector, VMware. Был программистом медийных интернет-проектов "Газета.ру", "Лента.ру", "Вести.ру" и др. Многократный лауреат интернет-премии РОТОР. О своей библиотеке говорит: "Это такая странная ноша, которую нести тяжело, а бросить жалко. Когда к тебе ежедневно приходят 300 тысяч человек, ты понимаешь, что они ведь не лично к тебе приходят, они приходят читать книжки на русском языке. Вот главный стимул это дело продолжать. Ну и потом, интересно, конечно".
Стали известны имена участников Московской молодежной антарктической экспедиции
Ирина Огилько
Из 32 тысячи школьников и студентов Москвы - претендентов на участие в первом в истории Антарктическом походе - к пятому этапу отбора дошли 50 человек. Из них окончательно выбрали не 11, как планировалось ранее, а 13. Число "чертовой дюжины" называют несчастливым, но никого из участников это не смущает. Как готовятся ребята к увлекательной экспедиции, которая стартует 26 ноября и продлится до 14 декабря?
Напомним, что арктические путешествия школьников под руководством известного путешественника Матвея Шпаро и победителя конкурса "Педагог года Москвы" кандидата биологических наук Ивана Смирнова при поддержке департамента образования давно стали традицией. В прошлом году в такую экспедицию впервые взяли студентов колледжей. "А летом, во время приема арктической экспедиции в мэрии, было решено покорить и Южный полюс. Идея очень быстро стала проектом", - рассказал заместитель руководителя департамента образования и науки Москвы Антон Молев.
Чтобы попасть на шестой континент, ребята должны были пройти пять этапов, в том числе написать Арктический диктант, проявить себя в учебно-тренировочных сборах "Антарктида зовет". "Пока готовили экспедицию, оказалось, что возможности транспортного самолета позволяют взять больше ребят, чем планировалось. Поэтому самолет доставит из Кейптауна до Арктики 13 человек: пятеро - студенты колледжей Москвы, еще восемь человек - школьники", - добавил Молев.
Руководитель экспедиции Матвей Шпаро отметил, что число 13 его не пугает. "Моя бабушка говорила, что самая плохая примета - верить в приметы", - пошутил он. "Нам предстоит перелет до Кейптауна. Из Кейптауна на полюс нас доставит грузовая авиакомпания "Волга-Днепр", доставляющая необходимое для российской научно-исследовательской станции "Прогресс". На полюсе после нашей поездки не должно остаться мусора. Еще мы не можем приближаться ближе чем на 100 метров к пингвинам. И таких условностей масса", - добавил он. Студенты будут обеспечивать всю жизнедеятельность лагеря, задача школьников - это научное волонтерство: проведение исследований состояния льда и снега на предмет загрязнений, атмосферы.
Самым необычным участником экспедиции стал студент колледжа индустрии гостеприимства и менеджмента N 23 Николай Бельков. В минувшем учебном году он в составе экспедиции Шпаро ездил на Северный полюс. "Побывать в 18 лет на двух полюсах Земли - это огромное счастье! - рассказывает "РГ" студент. - На севере меня поразил снег. Он тяжелый, грозный. Интересно сравнить его с южным". Студент Григорий Ивлиев из Московского образовательного комплекса "Запад" и Екатерина Курнявцева из Московского колледжа "Царицыно" будут поварами. "Я учусь на 4-м курсе, и попасть в проект было для меня последней возможностью, - рассказывает Екатерина Курнявцева. - Что до меню, мы с коллегой его составили исходя из сбалансированности". "Меню получилось ресторанным: это различные каши и блины на завтрак, множество супов - том-ям, борщ, чечевичный, а на ужин десерты - муравейник, печенье картошка, шоколадный Брауни и другое", - добавляет Григорий Ивлиев. Десятиклассница школы N 1553 им. В.И. Вернадского Александра Шишкина возьмет с собой флейту в качестве талисмана. "Она со мной много путешествовала, поедет и в Антарктиду. Буду отвечать за настроение в коллективе", - шутит школьница. Еще один школьник, десятиклассник школы N 1543 Кирилл Семутников, рассказывает, что случайно узнал об экспедиции. "Пока думал, участвовать или нет, родители меня убеждали, что такое представляется раз в жизни, - рассказывает Кирилл. - Они меня поддерживали, и мне все удалось. Сейчас самое важное - собрать рюкзак, там же сейчас лето: +5 градусов днем".
Чем удивит в этом году проект "Зима в Москве"
Ангелина Зеленькова
До начала календарной зимы осталось 10 дней. Но вопреки прогнозам синоптиков в столице будет жарко - 1 декабря в городе стартует проект "Зима в Москве" - главное событие сезона, которое до 28 февраля объединит любимые горожанами развлечения и зимние традиции. До весны в столице будут идти спортивные состязания и концерты, работать катки, лыжные трассы. Всего будет открыто свыше 1900 площадок "Зимы в Москве".
Центральные пешеходные улицы Москвы превратятся в уютные рождественские прогулочные зоны. На Кузнецком Мосту появятся рождественский поезд и вокзал, в Столешниковом переулке - необычные фасады-арки с рождественским декором и автомобиль с подарками, на Никольской - стеклянные витрины со сказочными декорациями внутри. Не обойдется и без гигантских ледяных скульптур - например, в "Сокольниках" появится замок с горками, а в саду "Эрмитаж" "заиграют" ледяные музыкальные инструменты.
- "Зима в Москве" стала закономерным продолжением проекта "Лето в Москве", который объединил на своих площадках по всей столице более 38 миллионов человек. Поэтому принято решение продолжить и объединить все зимние фестивали в единый проект - "Зима в Москве", - рассказал Евгений Козлов, председатель Комитета по туризму Москвы. Он пригласил москвичей на площадки проекта, которые опубликованы в специальном разделе mos.ru "Зима в Москве". В каждом районе горожане смогут согреться чаем "Москва" с горячими плюшками, выбрать активность на свежем воздухе. В парках откроются катки с естественным льдом. Когда высота естественного снежного покрова достигнет 10-15 см, там начнут обустраивать лыжню. Более 80 маршрутов организуют в парках.
В проект "Зима в Москве" органично впишутся крупнейшие зимние фестивали столицы - "Путешествие в Рождество", "Усадьбы Москвы" и многие другие. "Те, кто верит в чудо, смогут встретиться с главным волшебником зимы в Усадьбе Деда Мороза и трех ее филиалах в парках Измайловский, "Митино", Олимпийской деревни, - сообщил Алексей Фурсин, руководитель департамента культуры Москвы. - Новой зимней локацией станет кинопарк "Москино" - здесь можно будет стать героем одного из известных фильмов - том числе тех, которые мы так любим пересматривать в праздники".
В каждом районе горожане смогут согреться чаем "Москва" с горячими плюшками
На многих фестивальных площадках будут работать домики добра "Москва помогает", где организуют сбор открыток и подарков для участников СВО и детей из новых регионов. В преддверии Нового года планируется отправить детям 40 тысяч сладких наборов.
Традиционная благотворительная акция "Добрая елка" поможет исполнить новогодние мечты детей от 3 до 17 лет, которые воспитываются в малообеспеченных семьях, либо остались без попечения родителей.
Эксперты со всего мира обсудили методы борьбы с ложной информацией на форуме "Диалог о фейках 2.0"
Эксперты со всего мира обсудили борьбу с ложной информацией в "Диалоге о фейках"
Глеб Сотников
Более тысячи экспертов, представителей органов власти, СМИ и бизнес-сообщества из 65 стран присоединились к форуму "Диалог о фейках 2.0". В ходе сессий участники обсудили методы и лучшие практики противодействия ложной информации.
В рамках форума АНО "Диалог", выступившая организатором площадки, и информагентство ТАСС подписали меморандум о намерении создать Международную ассоциацию проверки фактов, которая призвана бороться с распространением дезинформации. "С 2020 года мы насчитали более 30 миллионов фейков в сети. Методы повторяются из раза в раз: нагнетание паники, вброс новостей о дефиците товаров, глобальные последствия техногенных катастроф. В ближайшие годы при создании ложной информации все чаще будут применяться технологии искусственного интеллекта (ИИ)", - уверен гендиректор АНО "Диалог" Владимир Табак.
Новая Международная ассоциация по проверке фактов (Global Factchecking Network) разработает инструментарий для распознавания фейков, а также подготовит профессионалов в этой области. Все доказанные неправдоподобные данные попадут в общую базу, публикации промаркируют или заблокируют в случае нарушения законодательства. Инновационный модуль "Зефир" самостоятельно проанализирует аудио- и видеофайлы, идентифицирует, вносились ли в них изменения, и сам выдаст заключение, правдивый материал или фейк. Авторы идеи подчеркнули, что к работе платформы могут присоединиться все желающие из любой страны мира.
Создание ассоциации назревало давно, и Россия взяла на себя эту историческую миссию, отметил гендиректор ТАСС Андрей Кондрашов. Он напомнил, что в мире существует всего две организации, созданные США (IFCN) и Евросоюзом (EFCSN) и претендующие на роль главных контролеров информационного пространства. "Они не охватывают более 120 стран, сильно ангажированы политически, и все мы знаем, на чьи деньги они финансируются. Доступ к ним ограничен. Наши коллеги попросили нас поделиться опытом и инструментами проверки фактов, чем мы и будем заниматься на создаваемой нами единой платформе", - пояснил Кондрашов.
В последние десятилетия глобальные корпорации с помощью цифровых средств манипулируют общественным сознанием, осуществляют психологические операции, информационные вбросы и провокации. Все это является экзистенциальным кризисом современности, который ставит под угрозу безопасность и благополучие всего человечества. От того, сможет ли мировое сообщество противостоять этим рискам, зависит общее будущее, подчеркнула официальный представитель МИД РФ Мария Захарова в видеообращении к участникам. Она отметила, что в американских соцсетях существует проверка фактов, однако на деле она оборачивается зачисткой неугодного контента и навязыванием западной информационной повестки. Статьи на исторические и политические темы часто предвзяты, написаны с прозападной точки зрения при однобокой трактовке событий. "Неудивительно, что каждый наш священный праздник - 9 мая - знаменуется блокировками, удалением фотографий со Знаменем Победы над Рейхстагом и другими интернет-извращениями. Все это взаимодополняет развязанную властями Болгарии, Польши, стран Прибалтики настоящую физическую войну с памятниками", - отметила дипломат. Создание общей структуры с юридической базой имеет большое значение в свете развития генеративных технологий ИИ. "Наличие четко прописанных правил, как, например, в Кодексе этики в сфере ИИ, отличает нас от стран, пытающихся навязать миропорядок, основанный на правилах, которые нигде не зафиксированы", - подчеркнула Захарова.
Документы на регистрацию ассоциации по фактчекингу в ближайшее время будут поданы в Министерство юстиции РФ. К сотрудничеству уже привлекли множество заинтересованных организаций и представителей СМИ. В начале 2025 года пройдут первые образовательные семинары в России.
Минспорт России намерен поменять схему отношений с букмекерами
Владимир Ильин
Министр спорта РФ Михаил Дегтярев предлагает поменять систему отношений с букмекерами, поскольку действующую схему финансового взаимодействия считает неэффективной. Об этом сообщают "Ведомости". В последнее время букмекерские конторы заключили соглашения как со многими лигами по командным игровым видам, так и с федерациями по индивидуальным дисциплинам. Но нынешний механизм сотрудничества все-таки признается неверным.
Идея минспорта - создать Российский спортивный фонд (РСФ), подчиненный министерству. Это централизованное ведомство, именно через него будут распределяться средства от букмекерских компаний на обеспечение деятельности федераций и лиг. Пока подобный процесс детально не отрегулирован.
За 2022-2024 годы различные букмекерские компании стали титульными спонсорами множества соревнований. Например, в баскетболе одна контора спонсирует все три дивизиона женского национального чемпионата и Кубок России, вторую и третью по уровню мужские лиги, а вот мужской Кубок РФ спонсирует другая организация.
- Физкультура и спорт имеют прямое отношение к достижению основных национальных целей, - цитируют "Ведомости" помощника президента РФ Алексея Дюмина, прекрасно разбирающегося в спорте. - Важно, чтобы деятельность спортивных федераций не сводилась только к вопросам спорта высших достижений. Объемы поддержки федераций из всех источников будут зависеть, в том числе и от того, какой вклад они вносят в развитие массового и детско-юношеского спорта. А коммерциализация спорта для детей должна уйти в прошлое.
По подсчетам Михаила Дегтярева, на финансирование спорта в стране ежегодно требуется примерно один триллион рублей. Из этой внушительной суммы расходы федерального бюджета будут занимать 60-65 миллиардов, а вот остальная, большая часть ассигнований - это средства региональные и коммерческие, в которых значительные цифры займут отчисления букмекерских фирм. Да, они направляют финансы на развитие спорта еще с 2017 года, в 2021-м для контроля за перечислением подобных средства была создана организация "Единый регулятор азартных игр", но сейчас объективно пришло время кардинально откорректировать схему через создание нового фонда.
Идея: создать Российский спортивный фонд, подчиненный министерству
Предполагается такая арифметика деятельности РСФ: 85 процентов от общих поступлений на спорт - доход от ставок на зарубежные события, оставшиеся 15 процентов - прибыль от ставок на российские соревнования. И в этой части национальные федерации будут получать деньги напрямую. Есть и не очень популярные в массах виды спорта, в которых разбирается лишь узкий круг специалистов, а интерес среднестатистических болельщиков минимален. Мало кто делает ставки. Но и эти дисциплины, по предлагаемой финансовой стратегии минспорта, не должны оставаться на голодном пайке, поскольку в данных видах россияне в мире конкурентоспособны, берут награды на престижных международных соревнованиях. На финансирование "общей копилки" закладывается два процента отчислений букмекеров.
Власти Фуджейры запланировали ряд торжественных мероприятий в честь 53-го Национального дня Объединенных Арабских Эмиратов, который в этом году получил название Ид аль Этихад.
Подготовка ведется по указанию шейха Хамада бен Мухаммеда Аль Шарки, члена Верховного совета и правителя Фуджейры.
Жители эмирата могут рассчитывать на несколько праздничных дней, мероприятия пройдут в разных районах, включая сам город Фуджейра, Диббу-аль-Фуджайру, Аль Тауин, Аль Карию, Масафи, Аль Сейджи, Вум, Мурбу, Авалу и др.
Таким образом, праздник охватит как городскую, так и сельскую местность. Власти эмирата также заявили о готовности принять тысячи гостей и участников празднования Национального дня ОАЭ.
Название Ид аль Этихад подчеркивает значимость «союза» (Этихад) и объединения эмиратов в единую конфедерацию 2 декабря 1971 года. Эта тема является центральной для выражения «идентичности» страны, символизируя наследие, единство, силу и национальную гордость.
В декабре 2024 года работающие жители Объединенных Арабских Эмиратов могут рассчитывать на четырехдневные выходные – последние в 2024 году.
Выходные будут предоставлены в связи с Национальным днем ОАЭ, который выпадает на понедельник, 2 декабря, и вторник, 3 декабря. Таким образом, те, кто отдыхает в субботу и воскресенье, получит четыре выходных дня подряд.
Как известно, 2 декабря 1971 года правители шести эмиратов, Абу-Даби, Дубая, Шарджи, Умм-Аль-Кувейна, Фуджейры и Аджмана, подписали союзное соглашение о создании единого государства. Этот важный день является государственным праздником, и отмечается различными мероприятиями и торжествами по всей стране.
По случаю праздника во всех эмиратах организовываются развлекательные шоу. Улицы, здания, городские парки и автомобили по всей стране украшают шарами и флажками. Одной из главных традиций праздника является церемония поднятия флага.
Улицы и парки столицы ОАЭ впервые в истории стали сценой для международной биеннале под названием Public Art Abu Dhabi (PAAD). Мероприятие, которое продлится до 30 апреля, привлекло лучших художников из ОАЭ и других стран, которые создали уникальные инсталляции в общественных пространствах Абу-Даби и Аль-Айна.
Экспонаты не только украшают город, но и вовлекают местное сообщество, представляя собой интерактивный опыт или комментарии к актуальным социальным темам, таким как экология, культура и городская жизнь. Например, интерактивная инсталляция «Барзах» ливанского художника Ваэля Аль Авара, выполненная из переработанных материалов, предлагает посетителям уникальный опыт, позволяя не только любоваться искусством, но и взаимодействовать с ним.
Еще одной запоминающейся работой является «Плавающие фрагменты» пакистанской художницы Симы Нусрат. Она привлекает внимание к последствиям изменения климата, визуализируя проблему наводнений с помощью терракотовой черепицы, которая традиционно использовалась в этом регионе.
Креативность участников не ограничивается только визуальным искусством. Эмиратский дизайнер Фара Аль Касими представил интерактивную инсталляцию «Тоска по дому», где каждая устрица, играющая национальную мелодию, отсылает к богатой истории ныряния за жемчугом в регионе.
Помимо этого, польский художник Павел Альтхамер создал инсталляцию, посвященную бездомным кошкам, а другие экспонаты, такие как «Очистка» художника Атара Джабера, исследуют глубину отношений между людьми и природой.
Завораживающими являются и другие проекты, такие как «Водяные барабаны» — звуковая инсталляция, которая соединяет элементы водной и перкуссионной музыки, и «Оливковый сад» палестинского художника Халила Рабаха, который представляет собой атмосферное пространство с вращающимися деревьями.
Биеннале PAAD служит не только платформой для художников, но и возможностью для местных жителей и туристов ощутить взаимосвязь между искусством и жизнью в городском пространстве.
Узнать более подробную информацию о биеннале можно по ссылке https://paad.ae/biennial.
Всероссийский юношеский симфонический оркестр Башмета отправился на гастроли
Надежда Травина
Молодежный коллектив Юрия Башмета вновь начал свое триумфальное шествие по городам России. Москва, Санкт-Петербург, Сочи, Нижний Новгород, Калуга - таков маршрут обновленного состава.
Каждые два года происходит новый отбор талантов со всех уголков страны, которым лично занимается Башмет. В этот раз уже набравшихся опыта солистов сменили их юные коллеги: им только предстоит постичь азы мастерства под крылом маэстро. С недавних пор Всероссийский юношеский симфонический оркестр получил статус федерального, что, безусловно, подчеркнуло взрослый солидный статус этих одаренных детей. Благодаря гастролям оркестра в 16 российских регионах на постоянной основе открылись Образовательные центры Юрия Башмета для молодых музыкантов, а в четырех из них даже созданы филиалы коллектива. "Мы гордимся, что в любом городе нашей страны, где есть симфонический оркестр или оркестр музыкального театра, в нем обязательно играют ребята, которые в свое время, 8-10 лет назад, были участниками Юношеского оркестра. Они остались в профессии и решили связать свою жизнь с музыкой", - отметил директор Русского концертного агентства Дмитрий Гринченко на пресс-конференции в ТАСС накануне гастрольного старта.
Восьмой состав ВЮСО дал свой первый концерт в Большом зале Московской консерватории - знаковой сцене для многих оркестрантов, учащихся легендарного вуза. Часть средств от выступления были переданы Хабаровскому музыкальному театру, как известно, сгоревшему во время пожара. Юрий Башмет в принципе много сделал для региона: более 15 лет ежегодно гастролировал по Хабаровскому краю, организовывал музыкальные фестивали, проводил мастер-классы, поэтому этот благородный поступок еще раз показал его особое отношение к Хабаровску. В консерватории Юношеский оркестр представил программу, которую можно назвать как "три Ш": музыку Шуберта, Шостаковича и Шнитке. Обычно ВЮСО выступает с солистами - такими же молодыми звездочками - но в этот раз маэстро решил избавить их от функции аккомпанемента, дать слушателю возможность полноценно познакомиться с коллективом, оценить их ансамблевое и оркестровое взаимодействие, слаженность и сбалансированность звучания.
Открыла вечер "Неоконченная" симфония Шуберта - двухчастный цикл, поданный оркестром как сугубо романтическое сочинение. Выразительные монологи деревянных духовых на фоне деликатного сопровождения струнных в самом начале первой части задали настроение и атмосферу ностальгического характера. ВЮСО безупречно выполнял дирижерские задачи Башмета, чутко реагировал на каждое движение палочки, и в этом ученичестве ощущался большой задел на будущее. В "Гоголь-сюите" Шнитке - музыке к спектаклю "Ревизская сказка" Юрия Любимова - коллектив буквально наглядно показал характерные портреты гоголевских героев: Чичикова, Башмачкина, Поприщина. А также умело подчеркнул барочные интонации частей, отсылки к 5 симфонии Бетховена и ритмы марша, составляющие полистилистику этого цикла. Финал сюиты, где, по мысли композитора, Гоголь произносит завещание Руси, вышел торжественным и одновременно загадочным - колокольный звон навевал размышление не только о прошлом, но и о настоящем. В завершении вечера прозвучала Пятая симфония Шостаковича - монументальное оркестровое полотно, ставшее ответом композитора на печальную критику его творчества в статье "Сумбур вместо музыки". Столь сложное концептуальное произведение художника о собственной судьбе и окружении могло бы стать вызовом для любого молодежного оркестра, но только не для коллектива Юрия Башмета. Его молодежь может и умеет осмысленно, со знанием дела играть экзистенциальные опусы XX века - что и подтвердилось на концерте в БЗК, ставшем началом нового пути.
Искусство сохраняет для поколений нить памяти, подвергавшуюся испытаниям, но не оборвавшуюся
Швыдкой: У искусства есть магнетическая способность останавливать мгновение
Собирался написать колонку о культурно-исторических событиях, которые показались мне важными на минувшей неделе. Об открытии некоторых фактов и явлений, которые, к моему стыду, не были мне известны - разве что в самом поверхностном приближении. Трагедия и величие русской истории проступили сквозь очарование города Сремски-Карловца в сербской Воеводине. Они обнаруживали себя в великой музыке Прокофьева, Шостаковича, Метнера, звучащей в Большом зале Московской консерватории на закрытии ХIV Международного фестиваля им. М.Л. Ростроповича.
Но пока размышлял над тем, как описать эти, казалось, далекие события в одной заметке, вечером в минувшее воскресенье прилетела новость о том, что уходящий президент США Дж. Байден разрешил Киеву использовать дальнобойное оружие для ударов в глубь территории нашей страны. И к этому решению присоединились лидеры Великобритании и Франции. Достоверность этой информации стала обсуждаться в ближайшие часы, так как официальные источники отказывались от комментариев. Но в понедельник уходящий со своего брюссельского поста Жозеп Боррель подтвердил эту информацию, а представитель Генерального секретаря ООН стал увещевать киевский режим не использовать баллистические ракеты против гражданского населения России. Информация о том, что в Нижнем Новгороде начали выпускать мобильные убежища, способные вместить до 54 человек, на случай применения оружия массового поражения, тоже не прибавила веселья.
С вечности, воплощенной в культуре, мысли перескакивают к сиюминутности, грозящей небытием
Не то чтобы расхотелось написать о "великом карловацком" расколе и создании Русской зарубежной православной церкви или о Русском институте в Сремски-Карловцах, который учредили два русских профессора, обосновавшихся в Сербии. И уж точно не стерлись из памяти поразительные созвучия симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии, дающего гастроли в Москве. Но мысли перескакивают с вечности, воплощенной в культуре, к политической сиюминутности, которая грозит оборваться небытием. И этот конфликт вечно прекрасного и трагически конечного приобретает особое напряжение в контексте нынешних стремительно развивающихся событий. Хотя, наверное, конечное не трагично. Трагичным может быть только протяженное настоящее.
Повторю, о чем говорил уже не раз: заниматься искусством в это время крайне трудно. Меня всегда учили тому, что творить "в башне из слоновой кости" в пору, когда рушится мироздание, - занятие бессмысленное и опасное. Но у искусства есть магнетическая способность останавливать мгновение, сохранять его в вечности, заставлять возвращаться к нему в разные времена, искать в нем новые смыслы, пробуждать неведомые переживания. Оно связано с ритмом человеческого бытия, когда ты ощущаешь переменчивость и повторяемость истории. Оно остается после вселенских катастроф, после войн и эпидемий, сохраняя для будущих поколений некую важную нить бытия, которая до сей поры подвергалась разным испытаниям, но никогда не прерывалась окончательно. Мы не похожи на наших предков времен античности или Ренессанса, доордынской и даже послеордынской поры, но мы так же страдаем от физических и душевных болей, так же переживаем страдания утрат и краткую радость обретений. Мы связаны с прошлым и связаны прошлым.
Второй концерт Прокофьева был написан в "пору канунов", автор сам исполнил его в концертном зале Павловского вокзала 5 сентября 1913 года за одиннадцать месяцев до начала Первой мировой войны. Один из слушателей, защищая автора, которого обвинили в "футуристическом безобразии", сказал, что через десять лет этот концерт будут почитать классикой. Что и произошло. Вторая редакция концерта, исполненная в 1923 году, после трагедий войн и революций, вызвала потрясение и признание. Красота, которую надо спасать миром, не всегда выдерживает груз обрушившихся на нее бед. Как и художник, находящийся в поисках ускользающей гармонии.
Илья Папоян, двадцатитрехлетний лауреат Конкурса им. П.И. Чайковского, передал это новое напряжение вздыбленного мира, в котором за каждый звук приходится расплачиваться сполна. Не скрою, этот молодой музыкант, о котором уже немало написано, стал для меня радостным открытием - пусть простят мне мое невежество музыкальные критики. После того как он сыграл на бис "Канцону-серенаду" Н.К. Метнера, стало понятно, почему порой этого композитора сравнивают с И.А. Буниным. Горечь об утраченной России проступает сквозь хрупкую музыкальную ткань этого сочинения.
Искусство сохраняет для поколений нить памяти, подвергавшуюся испытаниям, но не оборвавшуюся
Николай Алексеев, ставший художественным руководителем и главным дирижером Заслуженного коллектива России после ухода Юрия Темирканова, добивается от оркестра той благородной сдержанности, которая позволяет раскрыть во всем богатстве звучаний и фортепианный концерт Прокофьева, и Пятую симфонию Д.Д. Шостаковича. Он по-петербургски академичен, но именно благодаря этому академизму ты слышишь все голоса оркестра, которые сливаются в единый общий голос, в ту космическую гармонию, где есть место и лирике, и гротеску, и патетике. Что, собственно, и определило признание Пятой симфонии Шостаковича ценителями самых разных эстетических вкусов и пристрастий.
Н. Алексеев держит оркестр в безупречном состоянии, что позволяет ему выбирать программы любой сложности и любых направлений. Соединение в одном концерте произведений С.С. Прокофьева и Д.Д. Шостаковича сегодня не требует особой смелости, но все же вызывает воспоминание о взаимной неприязни двух гениев, которых советская власть подвергла остракизму в 1948 году.
Впрочем, история многое примиряет. Важно, чтобы не прерывалась нить.
Михаил Швыдкой
доктор искусствоведения
МХТ им. Чехова начинает "Большие гастроли" в Красноярске
Инга Бугулова
МХТ имени Чехова отправился на "Большие гастроли" в Красноярск - с 20 по 23 ноября он сыграет "Сирано де Бержерак" в постановке Егора Перегудова и "Чрево" Андрея Гончарова. А накануне "РГ" побеседовала с артистом МХТ и ректором Школы-студии МХАТ Игорем Золотовицким.
"Сирано де Бержерак" - постановка, "заряженная" молодежью. Егор Перегудов сочинял его со студентами Школы-студии МХАТ. Насколько вам комфортно на сцене со своими учениками?
Игорь Золотовицкий: Я считаю нашего "Сирано" событием. И по реакции зрителей, и по ажиотажу вокруг премьеры... Егор сумел, не меняя текста и времени, сделать пьесу Ростана сегодняшней. В том числе благодаря молодежи. Получился синтетический спектакль - много музыки, хореографии. Это само просилось, ведь Роксана выступала перед публикой, а Сирано - поэт. В результате известный сюжет соединился с фантазией молодых артистов. Ребята сами писали музыку, стихи к спектаклю - и удивительно, как все это сочетается с Ростаном!
Это тот случай, когда действительно трудно переоценить молодежь. И для любого учителя - счастье заниматься любимым делом вместе с учениками. Когда они с тобой в одном ряду.
Вы играете Графа де Гиша. Что это за персонаж - он негодяй, или его можно если не оправдать, то понять?
Игорь Золотовицкий: Граф де Гиш - классический персонаж. Как Фамусов в "Горе от ума" - он положительный или отрицательный? Во всех классических текстах есть свой "де Гиш", который поворачивает судьбы героев в другую сторону. В нашем случае - ревнуя Роксану, отправляет Сирано и Кристиана на верную смерть. С другой стороны, в последнем акте он понимает свою вину и раскаивается.
Мне нравится сцена в финале, где де Гиш говорит: если бы я встретил Сирано, я бы пожал ему руку. Он же предупреждает его о готовящемся покушении. Значит, что-то человеческое в нем осталось. И я благодарен Егору за то, что мы придумали разнопланового человека. Поэтому я роль де Гиша люблю. Да и костюм, по-моему, на мне очень красиво сидит!
В прошлом году МХТ отметил 125-летие. Что это за пространство сегодня? И какие традиции остаются неизменными?
Игорь Золотовицкий: Что главное в Художественном театре придумали его прародители? Рассказать про человека что-то такое, чего зритель не знал. Послать такой месседж в зал, чтобы люди задумались, чтобы тревога чуть-чуть ушла, или, наоборот, они были взволнованы. Назовем это традицией. Конечно, каждому театру нужен контакт сцены и зала. Но для МХТ это всегда было первично.
Станиславский с Немировичем-Данченко в принципе поменяли интонацию в театре, сам способ существования актера. Это они сказали, что со сцены можно не декламировать, а говорить нормальным языком. Можно повернуться спиной к зрителю, и будет понятно, какая у тебя эмоция. Профессию режиссера тоже придумали они, до них спектакли ставил хороший актер или антрепренер. И мне кажется, что наша миссия в том, чтобы сберечь это пространство. Ведь оно иногда принимает людей, а иногда отталкивает. А чтобы не оттолкнуло, надо какую-то химию найти, соединиться с ним. Понятно, что поменялись времена, что мы другие и способ существования на сцене другой, но все равно главное - человек. Главное, чтобы слово доходило до зрителя.
Школе-студии МХАТ, которой вы руководите, тоже недавно исполнилось 80 лет...
Игорь Золотовицкий: Все мои слова относятся и к Школе-студии. Она открылась в 1943 году! Еще непонятно было, когда и как закончится война, а уже выпущено постановление правительства о наборе в творческий вуз. Даже в такое время понимали: театр и его пополнение молодой кровью очень важно. И нам сегодня важно об этом думать! И Олег Павлович Табаков, и Анатолий Миронович Смелянский, мои предшественники на посту ректора, всегда говорили: профессиям мы постараемся научить, но важнее научить думать, про что эта профессия.
Вы не представляете, какая это радость для профессионалов и для зрителей - приезд в город известного театра
Отсюда выходили такие прекрасные поколения. И мои учителя, старшие товарищи, некоторых, к сожалению, уже нет. Я говорю про Романа Козака, про Дмитрия Брусникина, без которых мне, признаюсь, плохо. И все мы попали во времена Олега Ефремова, это он нас пригласил во МХАТ. А уж Олег Николаевич был такой пропагандист Художественного театра - настоящего, живого... Нельзя не вспомнить Олега Табакова, Галину Волчек, а в 60-е годы Школа-студия выпустила курс, где все стали народными артистами! И конечно, хочется с этим поколением сравняться, хоть немного к нему подтянуться.
Можно услышать, что артисты "мельчают", таких мастеров уже "не делают". Почему? Мы стали другими?
Игорь Золотовицкий: Время поменялось. Скорость информации увеличивается с каждым днем. Мы информацию добывали в книгах, теперь это одно нажатие кнопки. Это меняет искусство вообще, не только театр. Театр как раз должен быть немножко консервативен, архаичен. Ему предрекали смерть еще в начале ХХ века, как только появился паровоз на экране у братьев Люмьер. Потом с появлением телевизора, позже - компьютера. Но я всегда повторяю фразу Камы Гинкаса: ничего нет чудеснее, когда от живого к живому. Когда видишь перед собой живого человека и вдруг рождается совместная эмоция. Это такое волшебство! Подделка невозможна. И вот сохранить это чудо, мне кажется, у нас все-таки получается. У нас талантливые выпускники, и мы очень ими гордимся.
МХТ им. Чехова уже не первый раз ездит на "Большие гастроли". И в России, и за границей. Обычные гастроли МХТ отличаются от "Больших гастролей"?
Игорь Золотовицкий: Любые гастроли в наши дни прекрасны. "Большие гастроли" - замечательная программа, потому что театр вне гастрольной жизни неполноценен. Кстати, и студенческие дипломные спектакли попадают в эту программу! Это очень важно. В прошлом году наши ребята были в Новосибирске, в этом - в Южно-Сахалинске, а в следующем - встретятся со зрителями Казани.
Вы не представляете, какая радость для профессионалов и для зрителей - приезд в регион большого известного театра. А Красноярск я обожаю, это очень театральный город. Поэтому и мы ждем встречи со зрителем с нетерпением.
На каких необычных площадках Москвы можно сыграть свадьбу в 2025 году
Владимир Кожемякин
Зарегистрировать брак в 2025 году в необычном месте москвичи могут более чем на 50 площадках. "Среди них небоскребы "Москва-Сити", музеи-усадьбы, шикарные отели, Северный речной вокзал и самые красивые станции метро, включая любимую многими "Маяковку", - рассказала заммэра Москвы по вопросам социального развития Анастасия Ракова.
Под землей перед началом каждой церемонии в ночное время станцию "Маяковская" украшают: в вестибюле жениха и невесту встречают свадебная арка и стойка для колец, а на путь только для них прибывает поезд "Москва-2020", который после бракосочетания становится местом для фотосессии.
Есть в перечне и такие экзотические места, как Библиотека-читальня имени Пушкина, расположенная в усадьбе Мухиных. Те, кто выберет колесо обозрения "Солнце Москвы", свяжут свои судьбы буквально на небесах - регистрация брака для них проходит на высоте 140 метров в стеклянной кабинке с прозрачным полом. В "Москвариуме" на свадебных фотографиях помимо жениха и невесты запечатлеют разноцветных морских звезд, черепах и косаток. Выбор, можно сказать, бесконечен: Московская канатная дорога, соединяющая два берега Москвы-реки, комфортабельные речные суда, павильон "Космос" на ВДНХ...
Подобрать идеальное место для торжественной регистрации можно с помощью сервиса "Наша свадьба" на портале mos.ru. Корреспондент "РГ" зашел на этот сервис и выяснил, что можно зарегистрировать брак и в так называемые "красивые даты" - к примеру, 05.02.2025, 14.02.2025, 25.05.2025, 25.07.2025. Самой популярной датой в будущем году считается 25 мая. Будущие молодожены заплатят только стандартную госпошлину при подаче заявления - 350 рублей. Никаких дополнительных расходов за выездную регистрацию не предусмотрено.
Слово редактора
Вышел в свет и размещен частично бесплатно на сайте www.telecom.polpred.com ежегодник «СМИ и ИТ за рубежом». Набор затронутых тем книги и одноименной пополняемой он-лайн базы данных обширен.
В бесплатном доступе на сайте www.telecom.polpred.com имеются: 1) библиотека иностранных сайтов по отраслевому перечню, в оригинале и с переводом на русский от Google; 2) реквизиты инофирм в России по соответствующему профилю; 3) доступ к основным телеканалам каждой страны и территории.
Все самое значительное в мире потребительских медиа и информтехнологий редакция портала polpred.com отбирает из сотен бесплатных и платных источников русскоязычного интернета и размещает в базе данных аналитики и новостных сюжетов.